译文
皎洁的月光洒在桂树林上,初绽的鲜花呈现锦绣般绚丽的色彩。 在这美好的春夜里,谁能不产生相思之情?唯独我独自在织布机前纺织。
注释
桂林:此处指桂树林,非地名。
初花:初开的花朵。
锦绣色:如锦绣般绚丽的色彩。
机中织:指织布机前纺织。
赏析
这首春歌以明月、桂林、初花构建了一幅优美的春夜图景。前两句写景,用'明月照桂林'营造宁静氛围,'初花锦绣色'展现春日生机。后两句抒情,通过'谁能不相思'的反问,引出'独在机中织'的孤寂,形成强烈的情感对比。诗歌语言简练,意境深远,通过织女独织的场景,含蓄表达了深闺女子在美好春夜中的相思之情,体现了南朝民歌婉约含蓄的艺术特色。