译文
遥远天空没有支柱依靠,漂泊浮萍没有根系可寻。孤独一人如萤火般微弱,拿什么来报答郎君深情。
注释
遥遥:遥远无边的样子。
天无柱:古代神话中天有八柱支撑,此处反用其意,形容无所依靠。
流漂萍:漂浮不定的浮萍,比喻漂泊无依。
单身:孤独一人。
萤火:萤火虫的光芒,微弱而短暂。
持底:用什么、拿什么。底,何,什么。
报郎恩:报答情郎的恩情。
赏析
这首南朝乐府民歌以简练的语言表达了女子对情郎的深情与无奈。前两句用'天无柱'、'萍无根'的比喻,营造出漂泊无依的意境,暗示女子孤独无助的处境。后两句以'萤火'自比,突出自身的渺小与微弱,进而引出'持底报郎恩'的深情诘问,将女子既感激又自卑的复杂心理表现得淋漓尽致。全诗语言质朴,比喻贴切,情感真挚动人,展现了南朝民歌婉约深情的艺术特色。