谒帝承明庐,逝将归旧疆。清晨发皇邑,日夕过首阳。伊洛广且深,欲济川无梁。汎舟越洪涛,怨彼东路长。顾瞻恋城阙,引领情内伤。太谷何寥廓,山树郁苍苍。霖雨泥我涂,流潦浩纵横。中逵绝无轨,改辙登高冈。修坂造云日,我马玄以黄。玄黄犹能进,我思郁以纡。郁纡将何念,亲爱在离居。本图相与偕,中更不克俱。鸱枭鸣衡轭,豺狼当路衢。苍蝇间白黑,谗巧反亲疏。欲还绝无蹊,揽辔止踟蹰。踟蹰亦何留,相思无终极。秋风发微凉,寒蝉鸣我侧。原野何萧条,白日忽西匿。归鸟赴乔林,翩翩厉羽翼。孤兽走索群,衔草不遑食。感物伤我怀,抚心长太息。太息将何为,天命与我违。奈何念同生,一往形不归。孤魂翔故域,灵柩寄京师。存者忽复过,亡没身自衰。人生处一世,去若朝露晞。年在桑榆间,影响不能追。自顾非金石,咄唶令心悲。心悲动我神,弃置莫复陈。丈夫志四海,万里犹比邻。恩爱苟不亏,在远分日亲。何必同衾帱,然后展慇勤。忧思成疾?,无乃儿女仁。仓卒骨肉情,能不怀苦辛。苦辛何虑思,天命信可疑。虚无求列仙,松子久吾欺。变故在斯须,百年谁能持。离别永无会,执手将何时。王其爱玉体,俱享黄发期。收泪即长路,援笔从此辞。
中原 五言古诗 人生感慨 凄美 原野 叙事 帝王家族 建安文学 悲壮 悼亡追思 抒情 政治抒情 文人 沉郁 激昂 秋风 说理 送别离愁 雨景 黄昏

译文

朝见皇帝后从承明庐出来,即将返回自己的封地。清晨从京城出发,傍晚经过首阳山。伊水洛水宽广深邃,想要渡河却没有桥梁。乘船越过汹涌波涛,怨恨东归之路漫长。回望眷恋京城宫阙,伸长脖颈内心悲伤。太谷山谷多么空旷,山上树木郁郁苍苍。连绵大雨泥泞道路,积水浩荡纵横流淌。十字路口断绝车轨,改道登上高高山冈。漫长斜坡直通云日,我的马匹疲惫病黄。马虽疲惫还能前进,我的愁思郁结难舒。郁结愁思为何而生,亲爱兄弟被迫分离。原本计划一同前行,中途变故不能相随。猫头鹰在车衡鸣叫,豺狼阻挡在道路中。苍蝇混淆黑白颜色,谗言巧语离间亲情。想要返回已无路径,手握缰绳徘徊不前。徘徊又能留下什么,相思之情没有尽头。秋风送来微微凉意,寒蝉在我身旁鸣叫。原野多么萧条荒凉,太阳忽然西沉隐藏。归鸟飞向高大树林,振动翅膀翩翩飞翔。孤兽奔跑寻找群体,口衔草食无暇吞咽。感物伤情触动我心,抚摸胸口长声叹息。叹息又能有什么用,天命总是与我相违。奈何思念同胞兄弟,一去之后形体不归。孤魂飞翔在故土上,灵柩寄放在京城中。活着的人匆匆而过,亡故之人身体自衰。人生在世短短一世,逝去如同朝露蒸发。岁月已到晚年时分,光和声都追赶不上。自知不是金石之躯,惊叹令人心中悲恸。心中悲恸动摇精神,抛开不再陈述诉说。大丈夫志在四方,万里之遥犹如近邻。恩爱之情如果不减,相隔越远情分越亲。何必同被共帐而眠,然后才能展现殷勤。忧思过度形成疾病,未免显得儿女情长。仓促之间的骨肉情,怎能不怀痛苦辛酸。痛苦辛酸何必思虑,天命确实值得怀疑。虚无缥缈追求成仙,赤松子早已欺骗我。变故发生在顷刻间,百年之寿谁能保持。离别之后永难相会,握手重逢将在何时。望您珍爱如玉身体,共同享受高寿晚年。收起眼泪踏上长路,提笔作诗从此辞别。

注释

白马王彪:曹彪,曹植异母弟,封白马王。
承明庐:汉代长安宫殿名,此处借指洛阳皇宫。
旧疆:自己的封地。
首阳:山名,在洛阳东北。
伊洛:伊水和洛水,流经洛阳的两条河流。
太谷:山谷名,在洛阳东南。
霖雨:连绵大雨。
流潦:地面积水。
中逵:道路交错之处。
玄黄:马病而毛色变黄。
郁纡:愁思郁结。
鸱枭:猫头鹰,喻奸邪小人。
衡轭:车辕前端的横木。
谗巧:谗言巧语。
桑榆:日落时分,喻晚年。
咄唶:惊叹声。
同衾帱:同被共帐,指亲密相处。
松子:赤松子,古代传说中的仙人。
黄发期:高寿,老人发黄故称。

赏析

《赠白马王彪》是曹植后期诗歌的代表作,全诗共七章,采用连环顶针的修辞手法,章章相衔,情感层层递进。诗歌以行程为线索,融情于景,借景抒情,通过描写旅途艰险隐喻政治环境的险恶。诗中'鸱枭鸣衡轭,豺狼当路衢'等句直指小人当道、谗言离间的现实,表达了诗人对骨肉相残的悲愤和对生命无常的感慨。艺术上,该诗结构严谨,语言凝练,善用比兴手法,将个人遭遇与普遍人生体验相结合,展现了建安文学'慷慨悲凉'的风格特色,对后世七言诗发展产生了重要影响。