白日曜青春,时雨静飞尘。寒冰辟炎景,凉风飘我身。清醴盈金觞,肴馔纵横陈。齐人进奇乐,歌者出西秦。翩翩我公子,机巧忽若神。
中原 五言古诗 典雅 写景 友情酬赠 太子 宫廷生活 宴饮 帝王 建安文学 抒情 文人 春景 清新 颂赞 颂赞

译文

明亮的阳光照耀着青春华年,及时的雨水洗净了飞扬的尘埃。 寒冰驱散了炎热的日光,凉爽的清风拂过我的身躯。 清甜的美酒盛满了金杯,丰盛的佳肴纵横陈列。 齐地乐师献上奇妙的音乐,歌者来自西秦之地。 风度翩翩的太子殿下,机智灵巧宛若神明。

注释

侍太子坐:侍奉太子时所作。太子指曹丕,当时为魏王太子。
曜:照耀,辉映。
青春:指春天,也暗喻太子青春年华。
时雨:应时的雨水。
辟:同"避",避开,消除。
炎景:炎热的日光。
清醴:清甜的美酒。
金觞:金制的酒杯。
肴馔:丰盛的饭菜。
齐人:齐国的人,齐国以音乐著称。
西秦:指秦国,以歌舞闻名。
翩翩:风度优雅的样子。
机巧:机智灵巧。

赏析

这首诗是曹植侍宴时的应制之作,展现了其卓越的文学才华。前四句通过'白日'、'时雨'、'寒冰'、'凉风'等意象,营造出清新宜人的宴会环境,暗喻太子的恩泽如及时雨般润物无声。中间四句描写宴会的奢华场面,'清醴盈金觞,肴馔纵横陈'极写酒食之盛,'齐人进奇乐,歌者出西秦'表现乐舞之妙,衬托出太子地位的尊贵。最后两句'翩翩我公子,机巧忽若神'直接赞美太子风度翩翩、才智超群,将颂扬推向高潮。全诗语言精炼,对仗工整,意象生动,既保持了建安文学'慷慨悲凉'的风格,又体现了宫廷诗的典雅华美。