译文
东流的河水泛着波光,水中石头清澈可见。 蘋藻生长在水边,繁茂的枝叶在水中摇曳。 采摘它们进献宗庙,可以用来招待尊贵的宾客。 难道没有园中的葵菜吗?但更珍贵的是这出自深泽的蘋藻。
注释
泛泛:水流浮动的样子。
磷磷:形容水中石头清澈可见。
蘋藻:两种水生植物,古代用于祭祀。
荐宗庙:进献于宗庙祭祀。
羞嘉客:进献美食款待贵客。
园中葵:园圃中种植的葵菜。
懿:美好、珍贵。
赏析
这首诗以水中蘋藻起兴,通过对比园中葵菜与深泽蘋藻,赞美出自幽远之地的蘋藻更为珍贵。诗人运用比兴手法,以物喻人,暗指从弟虽出身寒微但品德高洁。语言清新自然,意象鲜明,在简练的文字中蕴含深刻的寓意,体现了建安文学质朴刚健的风格特色。