丹鸡被华采,双距如锋芒。愿一扬炎威,会战此中唐。利爪探玉除,瞋目含火光。长翘惊风起,劲翮正敷张。轻举奋勾喙,电击复还翔。
中原 五言古诗 叙事 咏物 咏物抒怀 庭院 建安文学 文人 激昂 豪放

译文

红羽斗鸡身披华丽羽毛,双距锋利如刀锋寒光。 渴望展现炎威气势,相约决战在这庭院中央。 利爪探向玉石台阶,怒目圆睁迸发火光。 长尾扬起惊动疾风,强健翅膀正待舒张。 轻捷跃起奋挥钩喙,如电击般迅疾往复翱翔。

注释

丹鸡:羽毛呈红色的斗鸡,古代斗鸡多为红羽品种。
被华采:披着华丽的羽毛。被,同"披"。
双距:斗鸡脚后跟上的尖骨,形如刀距,是攻击武器。
中唐:庭院中的道路,此处指斗鸡场。
玉除:玉石台阶,指华丽的斗鸡场地。
瞋目:怒目圆睁,形容斗鸡的凶猛神态。
长翘:长长的尾羽。
劲翮:强健的翅膀羽毛。翮,羽茎。
敷张:展开,张开。
勾喙:弯曲如钩的嘴喙。

赏析

本诗以精炼的笔触描绘斗鸡的英姿,通过'丹鸡被华采'、'双距如锋芒'等意象突出其华丽外表与战斗装备。'瞋目含火光'生动刻画斗鸡的凶猛神态,'电击复还翔'以闪电比喻其攻击速度,极具动态美感。诗人运用军事化语言如'扬炎威'、'会战'等,将斗鸡搏杀升华为英雄对决,体现了建安文学刚健有力的艺术特色。全诗语言凝练,形象生动,展现了汉代斗鸡文化的精彩场面。