译文
兰花杜若在春日阳光下生长,历经寒冬依然茂盛滋长。 我深深追忆往昔的爱情,真挚情感感动四季轮回。 美人仿佛居于云端之上,天路遥远相会无期。 月光照亮幽暗的夜色,我长声叹息思念心中所爱。 谁说我没有忧愁烦恼,积聚的思念让我近乎疯狂痴迷。
注释
兰若:兰花和杜若,均为香草名,象征高洁。
涉冬:经历冬天。
盛滋:茂盛生长。
愿言:思念的样子。
情款:情意真挚。
天路:天上的路,喻指相隔遥远。
夜光:月光。
玄阴:幽暗的夜色。
积念:积聚的思念。
狂痴:因思念过度而近乎疯狂。
赏析
这首诗以香草起兴,通过兰若经冬不凋的意象,象征爱情的坚贞不渝。诗人运用比兴手法,将美人比作云端仙子,表达可望不可即的相思之苦。'天路隔无期'极写空间阻隔之遥远,'夜光照玄阴'以夜景烘托孤寂氛围。末句'积念发狂痴'直抒胸臆,将思念之情推向高潮。全诗情感真挚浓烈,语言婉转深沉,展现了汉魏诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。