译文
湖水如衣襟佩饰般环绕,明月如玉环高悬,亭台掩映在幽深的翠竹之间。 一片歌声如云从湖外升起,远山如淡淡眉痕,辨认出春山的轮廓。 水草交错纵横,湖水与天际相接,月下凭谁呼唤东坡仙人的归来? 空中的花香飘忽不定,春天如梦似幻,不知这是元丰年间的第几个春秋? 古今时空相继变幻令人疑真疑幻,怎能相信仙家真有转世之身? 诗句摇曳在湖光灯影里,可曾消尽人世劫难中的纷扰尘埃?
注释
襟佩:衣襟和佩饰,比喻湖水如衣襟佩带般环绕。
黛螺:古代女子画眉用的青黑色颜料,此处形容远山如眉黛。
藻荇:水草植物,出自苏轼《记承天寺夜游》'庭下如积水空明,水中藻荇交横'。
坡仙:指苏轼(号东坡居士),后人尊称坡仙。
元丰:宋神宗年号(1078-1085),苏轼于元丰年间贬谪黄州。
后身:佛教用语,指转世之身。
劫边尘:佛教谓劫难中的尘埃,喻人世烦恼。
赏析
此诗以苏轼黄州遗爱湖为背景,融合历史与现实、仙凡之境。首联以'襟佩''玉环'喻水月,翠竹掩亭,营造清幽意境。颔联'歌云'与'黛螺'相映,声形兼备。颈联化用苏轼'藻荇交横'名句,直呼'坡仙',时空交错。尾联以禅意收束,'诗曳光影'既写眼前景,更喻诗文永恒。全诗运用虚实相生手法,将自然景观、人文历史与哲学思辨融为一体,语言清丽含蓄,意境空灵悠远,表达对东坡文化的追慕与对人生哲理的思考。