译文
在瓮般狭小的简陋书斋里,坐满了头发蓬乱的学童。他们只会唱简单的船歌,却难以认识最基本的文字。叽叽喳喳如林中的鸟雀,挥笔写字却墨迹团团如猪。有时脱离老师的管束,趁机放纵嬉戏娱乐。掏探鸟巢中的幼雏,在赌局上呼喊枭卢。用瓦片当钱充作府库,用泥土做饭出自厨房。削竹为箭发射响矢,折荆为剑舞动如名剑。攀爬竹竿可上高处,搏斗打闹无需器械。也有防守进攻的战术,岂能没有割据的图谋。喽罗们阵阵呼喊,喇叭声呜呜作响。如斩木揭竿的起义者,俱都赴汤蹈火无所畏惧。奔腾而起尘土遮目,击刺打斗血污头颅。胆怯的或退避三舍,勇敢的犹能敌万夫。威风张扬真如寨主,被捆缚即成了降俘。虽然戏耍花样繁多,论资质仍属下愚。师威应当无法企及,体罚的荆条不同于长兵器。
注释
瓮大萧斋:形容村塾狭小简陋,如瓮般窄小。
欸乃:摇橹声,指船歌;此处指学童只会唱简单歌谣。
之无:指最简单的汉字"之"和"无",代指基本识字。
林鴂:林中鸟雀,比喻学童叽叽喳喳吵闹。
墨猪:书法术语,指笔画肥硕无力如猪。
雉鷇:幼小的野鸡,指学童掏鸟窝。
枭卢:古代博戏樗蒲的两种彩名,枭为胜彩,卢为最胜彩。
湛卢:古代名剑,此处指用荆条当剑挥舞。
夏楚:古代体罚工具,夏为榎木,楚为荆条。
长殳:古代兵器,此处指比体罚工具更大的棍棒。
赏析
这首诗以生动诙谐的笔触描绘了古代村塾中学童嬉闹的场景,展现了浓郁的民间生活气息。诗人运用夸张比喻手法,将学童的嬉戏比作军事行动,"斩木揭竿辈,赴汤蹈火俱"等句既形象又富有戏剧性。通过对比学童的顽皮与师道的威严,反映了传统教育中的矛盾与趣味。语言质朴自然,充满生活情趣,在幽默中暗含对童真天性的欣赏,同时也透露出对教育方式的思考。