倦游赋归早,岂曰乐林泉。粒食资耕作,布衣戒安便。奈为读书误,未老膂力愆。耘耔已云苦,荷重况以肩。无已役人力,臧获来连翩。督耕年两获,棉豆麦粳籼。岂求致素封,食衣有来源。无端行新法,征收域中田。吾家二十亩,敝履一朝蠲。牸牛媵之去,犁耙作送奁。减获知不容,辞去及春先。聊为具酒馔,非犒乃饯筵。赢得别我时,盛道东家贤。从此卸农事,稍自理食眠。忙闲休论节,晴雨不占天。转眼凉秋至,金穗垂陌阡。暗中却妒煞,公家大有年。农家例分润,事畜犹不赡。吾家诸老稚,安坐何获焉。檐雀与仓鼠,颗粒莫由沾。一朝率丑类,纷纷事乔迁。斗升常须籴,不然歇炊烟。所幸幼习医,秘要先人传。坐堪售其术,不乏囊中钱。虽失农家旧,温饱尚依然。况断地租供,无吏噪门前。老妻免惊怖,鸡犬亦安恬。
译文
厌倦游宦早早归乡,岂敢说是喜爱山林清泉。粮食依靠耕作所得,布衣俭朴戒除安逸。无奈被读书所误,未老先衰体力不支。除草培土已然辛苦,扛重物更是要用肩膀。不得已雇佣人力,雇工接连而来。监督耕作一年两收,种植棉豆麦稻。并非追求成为富户,只为衣食有个来源。无缘无故推行新法,征收境内田地。我家二十亩地,像破鞋一样一朝被夺。母牛作为陪嫁送走,犁耙当作送嫁妆奁。知道减少雇工难以维持,在春天来临前辞退他们。姑且备办酒食,不是犒劳而是饯别宴。赢得他们告别时,盛赞东家贤德。从此卸去农事,稍能自理饮食睡眠。忙闲不论节气,晴雨不占卜天象。转眼凉秋到来,金黄的稻穗垂满田间。暗中却嫉妒极了,公家获得大丰收。农家照例分得收益,养家糊口仍不充裕。我家老老小小,安坐家中能收获什么。屋檐雀鸟和仓中老鼠,颗粒都无法沾到。一旦率领这些可怜虫,纷纷准备搬迁。经常要买米度日,不然就断炊停烟。幸而自幼学习医术,祖传秘方要领。可以行医售术,不乏囊中钱财。虽然失去农家旧业,温饱尚且能够维持。何况免去地租供应,没有官吏门前喧哗。老妻免于惊恐,鸡犬也安宁平静。
注释
倦游:厌倦游宦生涯。
林泉:山林泉石,指隐居生活。
粒食:粮食。
膂力愆:体力衰退。膂力,体力;愆,丧失。
耘耔:除草培土,泛指农活。
臧获:奴婢,雇工。
素封:无官爵封邑而拥有资财的富人。
敝履一朝蠲:像破鞋一样一下子被剥夺。蠲,免除,此处引申为剥夺。
牸牛:母牛。
媵之去:作为陪嫁送走。
送奁:陪嫁的妆奁。
减获:减少雇工。
事畜:供养家人。语出《孟子》'仰足以事父母,俯足以畜妻子'。
籴:买进粮食。
秘要先人传:祖传的医术秘要。
赏析
这首诗以质朴无华的语言,真实记录了一个传统知识分子在时代变革中的生存转型。全诗采用自述体,通过具体的生活细节展现社会变革对个体命运的深刻影响。艺术上,诗歌以平实的叙事见长,通过'牸牛媵之去,犁耙作送奁'等生动意象,形象地表现了土地改革对传统农耕生活的冲击。诗中'暗中却妒煞,公家大有年'一句,微妙地表达了复杂矛盾的心理。最后转向行医谋生的转折,体现了传统文化人'不为良相,便为良医'的价值取向。全诗语言朴实但情感真挚,是反映近代社会变迁的珍贵民间诗篇。