夕阳迟我泊扁舟,直上苍崖捷似猱。锁钥不防夷猾夏,江山但供客吟秋。霜深老树绚红叶,水落寒滩静白鸥。胸次尚须醪一石,不然易孕百端忧。
七言律诗 人生感慨 写景 同光体 咏史怀古 山峰 幽怨 悲壮 抒情 政治抒情 文人 江南 江河 沉郁 游子 秋景 荆楚 说理 霜降 黄昏

译文

夕阳催促我停泊小船,径直登上青黑山崖敏捷如猿猴。 军事要塞未能防备外敌侵扰华夏,壮美江山只能供游人吟咏秋色。 深霜染红老树的红叶,水退后的寒滩上白鸥静静栖息。 胸中还需一石浊酒来浇愁,否则容易滋生种种忧虑。

注释

乱后:指太平天国运动后的战乱时期。
岳麓山:位于湖南长沙湘江西岸,为南岳衡山七十二峰之一。
扁舟:小船。
猱:猿猴的一种,动作敏捷。
锁钥:指军事要塞、关隘。
夷猾夏:指外敌侵扰华夏,此处特指西方列强入侵。
霜深:深秋霜重。
醪:浊酒,泛指酒。
一石:古代容量单位,十斗为一石。

赏析

此诗为晚清同光体代表诗人陈三立的代表作。首联以'夕阳迟我'与'捷似猱'形成动静对比,展现登山之迅疾。颔联借景抒怀,'锁钥不防'暗讽清廷军备松弛,无力抵御外侮,'但供客吟秋'则流露出对山河破碎的无奈。颈联'霜深老树绚红叶,水落寒滩静白鸥'工整对仗,以绚烂红叶与静谧白鸥形成色彩和动静的鲜明对比,既描绘岳麓深秋美景,又暗喻时局动荡中的片刻宁静。尾联直抒胸臆,以酒解忧,体现传统文人在乱世中的典型心态。全诗沉郁顿挫,将个人情感与家国忧思融为一体,体现了同光体'生涩奥衍'的诗风特点。