原文

怕忆满庭芳。
一霎篱风剪暗香。
菱镜照来伤杏眼,苍苍。
便著胭脂也鬓霜。
心事兑秋凉。
欲醉还醒不两忘。
怨是约盟期未至,惶惶。
枉写春山两黛长。
腕底系缘姻。
相隔云山也认真。
何奈看花开几度,离分。
此念惟教纸上陈。
误了鬓边春。
每枕芦花每梦君。
每恨不如天上雁,眉颦。
总念巫山一段云。
白露冷秋池。
凋桂香稀不展眉。
风里疏花吹更淡,堪悲。
便瘦双肩倚向谁?侬亦落花枝。
敢骂春风薄幸儿。
枉替人腮敷上了,胭脂。
一去经年久不回。
白水绕蒹葭。
又老今年渚畔花。
鸿去也留离别字,嗟呀。
谁遣流云淡淡遮。
风起雁行斜。
望向东南尽眼赊。
欲泛长江寻旧梦,无槎。
奈和秋声唱上邪。
人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 月夜 楼台 江南 游子 爱情闺怨 白露 秋分 秋景 花草 闺秀

译文

害怕回忆满院芬芳。刹那间篱边秋风剪断了暗香。菱花镜照见伤感的杏眼,苍老。即便涂抹胭脂也掩不住鬓角白霜。 心事融入秋凉。想要醉去却清醒难以两忘。怨恨的是约定的日期还未到,惶惶不安。白白描画了修长的双眉。 手腕下系着姻缘。纵然相隔千山万水也当真。无奈看花开花落几度,分离。这份思念只能在纸上倾诉。 耽误了青春年华。每次枕着芦花每次梦见你。每次都恨自己不如天上的大雁,蹙眉。总是想念着巫山的那段云雨情。 白露冷透了秋池。凋零的桂花香气稀疏愁眉不展。风中的残花被吹得更加淡薄,堪悲。消瘦的双肩能倚靠谁? 我也如同落花。敢骂春风是薄情郎。枉费为人脸颊敷上了,胭脂。一去多年久久不归。 白水环绕着芦苇。今年洲畔的花又凋零。大雁飞去也留下离别字,唉呀。谁让流云淡淡遮掩。 风起雁行斜飞。望向东南极目远眺。想要泛舟长江追寻旧梦,没有木筏。无奈和着秋声唱起《上邪》歌。

赏析

这组《南乡子四首》以婉约深情的笔触,描绘了女子对远方情人的深切思念和岁月流逝的哀愁。艺术上运用了丰富的意象对比:『满庭芳』与『一霎篱风』的盛衰对照,『菱镜』与『鬓霜』的岁月对比,『胭脂』与『秋凉』的色彩反差。化用经典文学意象如『巫山一段云』、『蒹葭』、『上邪』,增强了文化底蕴。四首词层层递进,从怕忆到直抒胸臆,从对镜伤怀到怒骂春风,情感表达由含蓄到激烈,展现了女子思念之情的不同层面。

注释

南乡子:词牌名,原为唐教坊曲名。
满庭芳:词牌名,此处双关,既指词牌又指满院花香。
菱镜:古代铜镜,因形似菱花而得名。
春山:喻指女子眉毛。
巫山一段云:词牌名,此处化用宋玉《高唐赋》巫山云雨典故。
薄幸儿:负心郎。
蒹葭:芦苇,《诗经·秦风·蒹葭》意象。
上邪:汉乐府民歌,女子爱情誓言的代表作。
赊:遥远。
槎:木筏。

背景

这组词创作年代不详,从语言风格和用典特点看,应属明清时期的文人拟作。作品模仿女子口吻,继承了中国古代闺怨词的传统,化用了《诗经》、汉乐府、唐诗宋词中的经典意象,展现了古代文人对女性心理的细腻揣摩和艺术再现。