腕底情花结,若雪。洇入案头笺。淡愁应许兑清寒,萦绕在眉边。总忆君将梅弄,生梦。梦里也分明。醒来心痛泣前情,隐忍怕人听。捧尔若珠清朗。呵掌。青眼久长看。一弦心事对轻弹。些许不相瞒。畴日指尖痕迹。成忆。往事付流云。懒教明月照汶汶。还惹两眉颦。尚忆那年春早,花小。卿似著罗衫。不开眉睫拟垂帘。花侧作呢喃。人语也为花语,心许。一约便三生。恰逢新月鉴多情。相映两眸明。
书生 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 月夜 柔美 江南 爱情闺怨 花草 闺秀

译文

手腕下情思如花结般绽放,纯洁如雪。慢慢渗透到案头的信笺上。淡淡的愁绪应该与清寒相融,萦绕在眉梢眼角。 总是回忆你赏玩梅花的情景,生出梦境。梦里也如此清晰。醒来心痛为往事哭泣,隐忍着怕被人听见。 捧着你如明珠般清朗。呵在掌心。用喜爱的眼神长久凝视。将心事对着琴弦轻轻弹奏。些许情愫不愿隐瞒。 往日指尖的痕迹。成为回忆。往事付诸流水浮云。懒得让明月照亮昏暗的心绪。反而惹得双眉紧蹙。 还记得那年春天来得早,花儿尚小。你好像穿着丝绸衣衫。低垂眼帘如同垂帘。在花旁轻声细语。 人的话语也成了花语,心中许下誓言。一个约定便是三生三世。正好遇到新月见证这份深情。相互映照两双明亮的眼眸。

注释

荷叶杯:词牌名,原为唐教坊曲,双调五十字,前后片各五句两仄韵三平韵。
情花结:以情为花,结成心绪。
若雪:形容情思纯洁如雪。
洇入:渗透进入。
案头笺:书桌上的信纸。
兑清寒:与清寒相融。
梅弄:赏玩梅花。
青眼:青睐、喜爱。
畴日:往日。
汶汶:昏暗不明貌。
颦:皱眉。
著罗衫:穿着丝绸衣衫。
呢喃:低声细语。
心许:心中许诺。
三生:佛教语,指前生、今生、来生。

赏析

这首《荷叶杯·腕底》以细腻婉约的笔触描绘了一段深挚的情感。全词采用传统的意象手法,通过'情花'、'若雪'、'清寒'等意象营造出清冷幽美的意境。上片以'腕底情花结'开篇,将无形的情思具象化为可触可感的物象,'洇入案头笺'巧妙表现了情思渗透纸笺的过程。下片'捧尔若珠清朗'用明珠喻人,凸显珍爱之情。结尾'相映两眸明'以新月为证,双眸相映,将情感推向高潮。全词语言精美,情感真挚,通过现实与梦境的交织,展现了对往昔情事的深切怀念和无奈惆怅。