原文

一池碧水匀秋色。
花袅袅、芙蓉初折。
聚离情、愁上眉心,遣银禽、暗传消息。
无语含情脉脉。
载莹莹、露珠欲滴。
莫凭阑、风露飘凉,恐翠袖、不胜凉逼。
殷红落叶翻青砌。
帘影动、横波娇丽。
雨盈盈、金桂揉香,风细细、菊花酿蕊。
独对金尊憔悴。
卷帘后、又添新意。
故低吟、人比黄花,一重重、愁堆凤髻。
人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 楼台 江南 爱情闺怨 白露 秋景 花草 闺秀 雨景 霜降

译文

一池碧水均匀地分布着秋日色彩。荷花袅娜摇曳,刚刚绽放。离情别绪凝聚,愁容爬上眉间,派遣白鹭暗中传递消息。 默默无语却饱含深情。承载着晶莹欲滴的露珠。不要倚靠栏杆,风寒露重飘来凉意,只怕薄衫难以抵挡寒凉侵袭。 深红的落叶在青石阶上翻飞。帘影晃动,眼波流转娇美艳丽。细雨绵绵,金桂揉出香气,微风细细,菊花酝酿花蕊。 独自对着酒杯面容憔悴。卷起帘幕之后,又添新的愁绪。故而低声吟诵:人比黄花还要消瘦,一层层的愁绪堆积在发髻间。

赏析

本词以细腻笔触描绘深秋景象,通过碧水、芙蓉、落叶、金桂、菊花等意象,构建出凄清婉约的意境。上片以水面秋色起兴,通过“愁上眉心”、“暗传消息”等句,巧妙将自然景物与人物情感相融合。下片进一步深化愁绪,化用李清照名句,以“人比黄花”的经典比喻,将女子因思念而憔悴的形象刻画得淋漓尽致。全词语言精炼,对仗工整,善用叠词“袅袅”、“盈盈”、“细细”等增强韵律美,通过景物烘托和情感直抒相结合的手法,展现了宋代婉约词风的典型特征。

注释

睿恩新:词牌名,为宋代新声词调。
匀秋色:将秋色均匀分布,形容水面倒映秋景。
芙蓉:荷花别称。
银禽:指白鹭、白鹤等水鸟。
横波:形容女子眼神流动如水波。
金桂:桂花的一种,色黄故称金桂。
金尊:珍贵的酒器,此处指酒杯。
人比黄花:化用李清照“人比黄花瘦”意境。
凤髻:古代女子发髻样式,形如凤鸟。

背景

《睿恩新》为宋代新创词调,此词具体创作背景已不可考。从内容来看,应是一位深闺女子在秋日的感怀之作,抒发了离别相思之情。词中化用李清照名句,可见受到宋代婉约词风的深刻影响,可能创作于南宋时期。这类作品多表现闺中女子的细腻情感,通过秋景的描写烘托离愁别绪,体现了宋代词人对女性内心世界的深入刻画。