译文
孔子圣德的余韵庇护着万物生灵,我来到茂密林木深处拜谒圣人陵墓。 应当怀着崇敬的大礼上前参拜,侍奉先贤如同他生前一样表达我的诚意。 孔子的道德教化与良好风尚早已湮没不彰,世人心中最缺乏的就是宽厚仁爱。 依靠谁能重新唤醒孔夫子,再次赐予宝贵的教诲来匡正世间的伦理纲常。
注释
凤德:指孔子高尚的品德,孔子被尊为"凤",象征圣德。
佳城:对墓地的雅称,此处指孔子墓。
事死如生:侍奉死者如同生前一样,体现对先贤的崇敬。
堙:埋没,湮灭。
葴言:珍重的言论,宝贵的教诲。
世纶:世间的纲常伦理。
赏析
这两首诗表达了作者对孔子深切的崇敬之情和对世风日下的感慨。第一首通过"凤德余芬"、"茂林深处"等意象,营造出庄严肃穆的氛围,展现了对先贤的虔诚礼拜。第二首则转向对现实社会的批判,指出道德教化的缺失,渴望孔子精神重现人间。全诗语言凝练,意境深远,既有对历史先贤的追思,又有对现实社会的反思,体现了传统士大夫的社会责任感和人文关怀。