维新方颁均田制,去古谁敦同井情。犬吠鸡鸣非乐土,鼠牙雀角尽愚氓。头衔一例宠无赖,腹诽居然罪老生。沮溺犹应无处隐,往年动辄说归耕。
七言律诗 中原 政治抒情 文人 村庄 民生疾苦 沉郁 讽刺 讽刺 说理

译文

新政刚刚颁布均田制度,谁还记得古代井田制中的邻里情谊。 鸡鸣狗吠的田园不再是乐土,民间纠纷中尽是愚昧的百姓。 朝廷一律宠信无赖之徒,内心不满竟然成为读书人的罪过。 就连长沮、桀溺那样的隐士也无处隐居,往日常说的归隐农耕已成空谈。

注释

维新:指清末戊戌变法或近代改革运动。
均田制:古代土地分配制度,此处借指土地改革政策。
同井情:井田制下的邻里情谊,典出《孟子》。
犬吠鸡鸣:化用陶渊明《桃花源记》中'阡陌交通,鸡犬相闻'意境。
鼠牙雀角:出自《诗经·召南·行露》,比喻民间纠纷。
愚氓:愚昧的民众。
腹诽:内心不满而不敢言,汉代有'腹诽之法'。
沮溺:长沮、桀溺,春秋时隐士,见《论语·微子》。
归耕:辞官归田,典出《汉书·叙传》。

赏析

本诗以辛辣的笔触批判清末民初社会变革中的种种弊端。诗人巧妙运用历史典故与现实对照,通过'均田制'与'同井情'的古今对比,揭示新政虽标榜复古实则失却传统美德。'犬吠鸡鸣'反用桃源意象,'鼠牙雀角'暗喻社会混乱,形成强烈反讽。尾联以古代隐士无处遁形的困境,深刻反映知识分子在时代剧变中的彷徨与无奈。全诗对仗工整,用典精当,展现了诗人深厚的历史学识和敏锐的社会洞察力。