仙家点石可成金,不屑寻常生意经。觅得倚天玄铁剑,横裁竖割售昆仑。馀音何止绕梁尘,耿耿银河灿巨星。唱到口干舌燥处,如雷贯耳只绯闻。长杨赋罢又长门,文字当年误马卿。今日论才非昔日,但凭丰乳与肥臀。薄有才名轻李杜,断无学识笑苏辛。自荐文坛充状首,可怜评委尽亡睛。乱坠天花转法轮,侈言白日可飞升。怜他玉骨冰肌女,竟作焦头烂额人。月姊风姨新眷属,雷公电母旧交情。莫讶虮虱招摇甚,大腹便便处帝裈。暮四朝三引律文,惯从袖里弄乾坤。燃灰再溺神活现,丞相方知狱吏尊。银獭金貂覆锦衾,冰蚕火鼠供盘飧。奢华似此犹称仆,赖有苍生作主人。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 咏史怀古 抒情 政治抒情 文人 沉郁 激昂 讽刺 讽刺 说理

译文

仙人点石成金的本领,不屑于寻常的经商之道。寻得倚天剑这样的玄铁宝剑,纵横切割出售给昆仑。 余音何止绕梁三日,明亮的银河中明星璀璨。唱到口干舌燥之时,如雷贯耳的却只是绯闻。 写完《长杨赋》又作《长门赋》,文字当年耽误了司马相如。如今评价人才的标准已非往昔,只凭丰乳肥臀来衡量。 稍有些才名就轻视李白杜甫,毫无学识却嘲笑苏轼辛弃疾。自荐文坛想要充当状元,可怜评委们都瞪大了眼睛。 天花乱坠地宣讲佛法,夸口说白日可以飞升成仙。可怜那玉骨冰肌的女子,竟成了焦头烂额之人。 月神风神成了新眷属,雷公电母本是旧交情。不要惊讶虱子跳蚤如此招摇,大腹便便地住在皇帝的裤子里。 朝三暮四地引用律法条文,习惯在袖中玩弄乾坤。死灰复燃的神话活灵活现,丞相才知道狱吏的尊贵。 用银獭金貂皮覆盖锦被,以冰蚕火鼠肉作为餐食。奢华到这种程度还自称仆人,全靠百姓来做主人。

注释

仙家点石成金:道教传说中仙人点石成金的法术。
倚天玄铁剑:金庸武侠小说中的神兵利器,出自《倚天屠龙记》。
昆仑:既指昆仑山,也暗指武侠世界中的昆仑派。
馀音绕梁:形容歌声优美,余音不绝。
长杨赋、长门赋:汉代司马相如的代表作。
马卿:指司马相如,字长卿。
李杜:李白和杜甫的并称。
苏辛:苏轼和辛弃疾的并称。
转法轮:佛教术语,指宣讲佛法。
月姊风姨:月神和风神,出自神话传说。
雷公电母:神话中的雷神和电神。
帝裈:皇帝的裤子,典出《史记》。
暮四朝三:指反复无常,出自《庄子》。
燃灰再溺:指死灰复燃的典故。
银獭金貂、冰蚕火鼠:均为传说中的珍奇异兽。

赏析

这组诗以武侠小说为背景,运用大量典故和神话传说,对当代文坛和社会现象进行了辛辣的讽刺。诗人巧妙地将武侠元素与文学批评相结合,通过'仙家点石成金'、'倚天玄铁剑'等意象,暗喻文坛的浮躁和功利。诗中'但凭丰乳与肥臀'、'如雷贯耳只绯闻'等句,直指当下文化评价标准的扭曲。艺术上采用传统七言律诗形式,却注入现代批判精神,形成古今对话的独特效果。对司马相如、李白、杜甫、苏轼、辛弃疾等文学巨匠的提及,更凸显了古今文人境遇的对比与反思。