译文
知心朋友谁能托付?怜惜你胸怀丘壑之志。 花费钱财在酒肆买醉,人在临江的高阁之上。 残破的墙壁挂着枯枝,退潮卷起残存的积雪。 年复一年在富览亭中,从不厌倦沧江明月。 惆怅地倚着栏杆,东游的兴致很是受阻。 曲折盘旋的仙山云雾,只差一支船桨便可抵达。 江上雾气浓重纷飞,山间云层密布聚集。 春雨中的半腰桥,酒醒后的余醉竟还如此浓重!
注释
交契:交情深厚。
丘壑:指胸怀大志,有隐逸之志。
钱糜:花费钱财。
卖酒垆:酒肆。
临江阁:临江的楼阁。
断壁:残破的墙壁。
归潮:退潮。
富览亭:亭台名。
沧江:泛称江水。
轮囷:曲折盘旋。
员峤:传说中的仙山。
霏霏:雨雪纷飞的样子。
江气:江上雾气。
漠漠:密布的样子。
馀酲:酒醒后的余醉。
赏析
这首诗以春夜饮酒、登高、归途遇雨为线索,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了文人雅士的闲适生活与内心孤寂。诗中运用对比手法,'断壁挂枯枝'与'归潮卷残雪'形成凄美意境,'轮囷员峤云'与'只欠一枝橹'暗含出世之想。语言凝练,意象丰富,将自然景观与人生感慨巧妙融合,体现了宋代文人诗的艺术特色。