杜陵笔力泣真宰,坐使穷年罹百忧。严仆射何中道死,李供奉复夜郎流。诗经丧乱添悲壮,舟入江湖肯拍浮。想象酒酣帻将堕,吞声一哭古今愁。诗人一例拙身谋,晚值疮痍遍九州。魂远难招谪仙语,诗成唯向汨罗投。江山流寓文章在,今古浣花笾豆留。浩荡南征终不返,寒潮夜雨没沙鸥。
七言律诗 中原 人生感慨 凄美 同光体 咏史 咏史怀古 夜色 巴蜀 悲壮 感慨 抒情 文人 民生疾苦 江河 沉郁 隐士 雨景

译文

杜甫的笔力足以感动上天,却使自己一生遭受种种忧患。 严武为何中途去世,李白又为何被流放夜郎。 诗篇因丧乱而更添悲壮,就像小舟进入江湖只能随波漂浮。 想象他酒酣时头巾将落,只能吞声痛哭抒发古今愁绪。 诗人总是拙于谋身之道,晚年正值战乱遍布九州。 魂魄远去难招李白共语,诗成只能投向汨罗江中。 江山流离中文章永存,古今都在浣花溪祭祀留念。 浩荡南征最终未能返回,寒潮夜雨中沙鸥隐没。

注释

杜陵:指杜甫,因杜甫自称杜陵布衣。
真宰:指上天、造物主。
严仆射:指严武,曾任剑南节度使,对杜甫多有照顾。
李供奉:指李白,曾任翰林供奉。
夜郎流:指李白流放夜郎之事。
拍浮:漂浮,随波逐流。
帻:古代的头巾。
汨罗:指屈原投江的汨罗江,喻指杜甫诗歌的沉郁风格。
浣花:指杜甫在成都的浣花溪草堂。
笾豆:古代祭祀用的礼器,此处指后人祭祀纪念。

赏析

这首诗是陈三立读杜甫诗集后的感怀之作。全诗以沉郁顿挫的笔调,既赞美了杜甫诗歌的震撼力,又感慨诗人命运的坎坷。诗中巧妙运用对比手法,将杜甫的文学成就与人生遭遇形成强烈反差。'泣真宰'极言杜诗感染力,'罹百忧'则道尽诗人艰辛。后联用严武、李白的遭遇衬托时代悲剧。下篇进一步深化主题,指出诗人'拙身谋'的普遍命运,最后以'寒潮夜雨没沙鸥'的意象作结,营造出苍凉悠远的意境,余韵无穷。