人日与弟离家相随至金陵而别 - 张文胜
《人日与弟离家相随至金陵而别》是由当代诗人张文胜创作的一首书生、五言律诗、亲情家庭、人日、人生感慨古诗词,立即解读《去来成底事,人世苦奔波》的名句。
原文
去来成底事,人世苦奔波。
祖宅居停暂,亲庭鬓发皤。
春葩方坼裂,幼志半蹉跎。
兄弟分携处,犹须发浩歌。
祖宅居停暂,亲庭鬓发皤。
春葩方坼裂,幼志半蹉跎。
兄弟分携处,犹须发浩歌。
译文
来来去去究竟为了何事,人世间总是苦苦奔波劳碌。 在祖宅中只是暂时停留,父母的双鬓已然斑白。 春天的花朵刚刚绽放,年少时的志向却已大半蹉跎。 在这兄弟分别的地方,仍然要高声唱起慷慨悲歌。
赏析
这首诗以人日离别为背景,深刻表现了古代文人离乡背井、兄弟分离的复杂情感。首联以反问起笔,道出人世奔波的无奈;颔联通过祖宅暂居与父母衰老的对比,展现时光流逝的沧桑;颈联以春葩初放反衬志向未酬,形成强烈反差;尾联在离别时刻以浩歌作结,既显兄弟情深,又见文人豪迈。全诗语言凝练,对仗工整,情感层层递进,将离愁别绪与人生感慨完美融合,体现了传统文人既重亲情又怀壮志的矛盾心理。
注释
人日:农历正月初七,传统节日,传说女娲在这一天创造了人。
金陵:今南京的古称。
底事:何事,什么缘故。
奔波:忙碌奔走,劳碌不安。
祖宅:祖先留下的房屋。
居停暂:暂时居住停留。
亲庭:父母居住的地方,指代父母。
鬓发皤:鬓发斑白。皤,白色。
春葩:春天的花朵。
坼裂:裂开,指花朵绽放。
幼志:年少时的志向。
蹉跎:虚度光阴,未能实现。
分携:分别,离别。
浩歌:高声歌唱,慷慨悲歌。
背景
这首诗创作背景不详,但从内容推断应为明清时期文人作品。人日是传统重要节日,通常家人团聚,而诗中兄弟却要在这一天离别,更显伤感和无奈。金陵作为六朝古都,是文人仕宦的重要目的地,兄弟相随至金陵而后分别,反映了古代文人为功名生计不得不离乡背井的现实状况。诗歌表现了传统社会中家族观念与个人追求之间的张力。