译文
第一首:一束大龙湫的瀑布水,清脆地从碧空落下。阳光回照的地方,喷溅的水沫几乎要形成彩虹。曲折的山涧使山林滋润,幽深的潭水与海眼相通。欣然在此短暂停留,衣襟衣袖被湿润的山风打湿。 第二首:东海物产丰饶自古闻名,碧波深处尽是奇珍异宝。谁知撒下三千尺的铁网,只能捞到盘中四五条鱼。精卫鸟尚有情怀衔微木填海,龙王却无泪为水族哭泣。渔夫笑着指向人间市场,如今一尾鱼要价百两银。
注释
赏析
这两首诗分别描绘了雁荡山大龙湫的自然奇观和东海渔业的现实困境。第一首以工笔手法刻画瀑布胜景,'泠泠落碧空'写其声,'喷沫欲成虹'绘其色,'襟袖湿来风'传其感,多感官交融展现自然之美。第二首转折深刻,通过'铁网三千尺'与'冰盘四五鳞'的对比,'精卫'与'龙王'的典故反用,揭露过度捕捞导致的资源枯竭,最后以渔夫'一尾要百银'的讽喻收尾,体现深切的生态关怀和社会观察。