洪水神皋告退,西方热浪逞雄。绛云如火压长空。强迫众生入瓮。铁轨委蛇肠断,铜仙狼狈折肱。命该绝白叟黄童。搔首问天不懂。细雨杏花娇艳,和风杨柳轻柔。阳春烟景自无俦。助兴清茶代酒。烦恼自寻可笑,好诗低咏忘忧。机缘可遇不可求。自作仍须自受。
人生感慨 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 春景 江南 沉郁 淡雅 百姓 花草 说理 雨景

译文

洪水从神圣的高地退去,西方的热浪又开始逞强。红云如火焰般压迫着天空,强迫众生陷入困境。铁轨蜿蜒如同断肠,铜像狼狈似折臂。命运似乎要断绝老人孩童的生路,让人搔首问天却不得其解。 细雨中杏花娇艳绽放,和风里杨柳轻柔摇曳。阳春时节的烟雨景色自然无可比拟,以清茶代酒更添雅兴。自寻烦恼实在可笑,低声吟诵好诗忘却忧愁。机缘可遇而不可求,自己的作为终须自己承担。

注释

神皋:指神明庇佑的高地,这里指能够抵御洪水的地方。
绛云:红色的云彩,这里形容如火焰般的云层。
入瓮:比喻陷入困境,如入瓮中之鳖。
委蛇:蜿蜒曲折的样子。
铜仙:指铜制仙人雕像,这里可能指现代建筑或雕塑。
折肱:折断手臂,比喻遭受重大损失。
白叟黄童:白发老人和黄发孩童,泛指老少众人。
无俦:无可比拟,没有匹敌。
低咏:低声吟诵。

赏析

这首《西江月》以对比手法展现自然力量的威力和人间百态。上阕描绘自然灾害的残酷,用'绛云如火''强迫入瓮'等意象生动表现热浪逼人的压迫感;下阕转折描写春日美景,'细雨杏花''和风杨柳'构成清新画面。全词通过'洪水-热浪'与'细雨-和风'的强烈对比,体现自然界的无常与人生的无奈。最后以'自作仍须自受'作结,富含哲理,表达了对人生机缘的深刻思考。语言简练而意象丰富,传统词牌与现代意象结合,展现古今交融的特色。