译文
迷蒙的烟雨笼罩大地,卖花人的叫卖声带着苦涩。正值花朝佳节,莺鸟啼鸣燕子呢喃。绿杨垂岸芳草如茵,正是江南春日美景,百座华美楼阁矗立在东边水滨。 蜜蜂喧闹地忙碌采蜜,蝴蝶翩翩起舞。世间的烦恼都是人们自找的。那些鸡虫得失般的琐事终究无法挽回,人生百年不要被贪婪和嗔怒所耽误。
注释
漠漠:形容烟雨迷蒙的样子。
卖花声苦:卖花人的叫卖声带着苦涩。
花朝:花朝节,传统节日,农历二月十五日,为百花生日。
琼楼:华美的楼阁。
东浦:东边的水滨。
嚷嚷:喧闹嘈杂的样子。
鸡虫得失:比喻微小的得失,无关紧要的事情。
贪嗔:佛教用语,指贪欲和嗔恚,即贪婪和愤怒。
赏析
这首词以江南烟雨春色为背景,通过对比自然美景与人间烦恼,表达了对世俗纷扰的超脱态度。上片描绘烟雨江南的春日景象,'漠漠烟雨'营造出朦胧意境,'卖花声苦'则暗含人间疾苦。下片转而议论,以蜂忙蝶舞的自然现象反衬人世烦恼,最后以'鸡虫得失'的典故和佛教'贪嗔'概念,劝诫世人超脱琐事烦恼,具有深刻的哲理意味。全词情景交融,语言清新自然,意境深远。