译文
岁月渐渐步入年末,苍茫之感涌上心头。坐着看黄昏雨落,万山笼罩在渺茫尘埃中。 想起旅途都已结束,青春时光早已不再。只剩下疲惫的心,在空茫中迷失于天地之间。 戒酒的快乐被抛弃,破戒如同回到故乡;所经历的一切多么亲切,件件都是往日尝过的滋味。 斜靠在梧桐树下,散乱在蛀书旁边。如同陷入五里雾中,时而坠入苍茫云霞。 就好像青春岁月,回首望去已经模糊不清。浅睡如同葫芦,浮在水面难以深入; 时时会有激烈的梦境袭来,如长鲸破浪般急切。悲欢都苦于短暂,最长的是抱着枕头站立; 尚且胜过白日的尘世烦恼,一劫仿佛就是一日。所思念的就是所痛苦的,这个道理我现在才明白。 不必等到爱别离时,已经爱了便是如此;哪里一定要怨憎相会?相爱相会更加深这种痛苦。 面对面却心相隔阂,还不如不见的时候。只能在梦想里,虚幻地构造两人相知的情景。
注释
侵循:渐进,逐渐推移。
岁云暮:一年将尽,云为语助词。
九垓:九天,指极远的地方。
挂席:挂起船帆,指行旅。
止酒:戒酒。
欹倒:倾斜倒下。
蠹书:被虫蛀的书,指古旧书籍。
五里雾:浓雾,喻迷茫状态。
揽枕立:抱着枕头站立,形容失眠状。
一劫:佛教用语,指极长的时间。
爱别离:佛教八苦之一,与所爱分离之苦。
怨憎会:佛教八苦之一,与怨恨之人相聚之苦。
赏析
本诗以深沉的笔触描绘了岁月流逝、青春不再的感慨,展现了现代人对传统意象的重新诠释。诗人运用'昏雨''尘埃''梧桐''蠹书'等传统意象,却赋予其现代性的迷茫与疏离感。'浅睡如葫芦,浮水莫能入'的比喻新颖独特,形象地表现了现代人浅层睡眠与深层意识之间的矛盾。诗歌在形式上保持古典韵律,在内容上却表达了现代人的精神困境,实现了传统与现代的有机融合。最后关于'爱别离''怨憎会'的佛教哲思,深化了诗歌的思想深度,使个人的情感体验升华为普遍的人生思考。