译文
小路两旁的草莓红如花朵,环绕山峦的竹林青翠如烟。 转弯处最让人惊奇的是那小小的池塘,竟能倒映出半亩天空。 我们相伴说笑着穿过荆棘灌木,忽然指着高枝让众人惊讶: 碧绿的叶子丛中难以发现,风中的桃树已结出万千青果。 青山一重又一重起伏连绵,水鸟不时从面前掠过。 小船在湖中前行不停歇,沿途划出两道波纹。 船桨悠悠起伏划动,天空开阔倒映上下天光。 水鸟惊飞叫不出名字,只能从它们比翼双飞认出是鸳鸯。 起初摇动双桨颇为费力,五月的烈日晒枯了禾苗。 不必敞开衣襟裸露臂膀,清风吹过水面自然带来凉意。 湖水乞求青山陪伴它的寂寞,青山寂寞也需要人陪伴。 我也想要陪伴青山共同居住,可有谁能陪我在此筑屋而居?
注释
夹径:道路两旁。
碧如烟:形容竹林青翠如烟。
路回:道路转弯处。
苍穹:天空。
荆榛:荆棘灌木丛。
风桃:风中摇曳的桃树。
坡陀:山坡起伏不平的样子。
小艇吞湖:小船在湖中行驶仿佛吞没了湖水。
兰桂:桨的美称,指船桨。
落落:疏朗开阔的样子。
比翼:翅膀挨着翅膀飞翔。
枯禾:干枯的禾苗,指五月干旱季节。
染水:被水浸染,指风吹过水面带来凉意。
山扉:山居的门户,指山中的居所。
赏析
这首诗以清新自然的笔触描绘了五月游双花水库的景致,展现了现代人对自然山水的热爱与向往。诗人运用生动的比喻和拟人手法,如'草莓红似朵'、'丛竹碧如烟'、'小艇吞湖'等,将静态的山水景物写得灵动鲜活。诗中'分得苍穹半亩天'一句尤为精妙,以小见大,通过池塘倒影展现天地交融的意境。后半部分由景入情,通过'水乞青山陪寂寞,青山寂寞要人陪'的循环诉求,表达了人与自然相互需要、和谐共生的哲学思考,最后以'谁能陪我筑山扉'的设问作结,流露出对隐居生活的向往,余韵悠长。