七月十七鲁家湖看荷随书七首 - 卢青山
《七月十七鲁家湖看荷随书七首》是由当代诗人卢青山创作的一首七言绝句、人生感慨、写景、凄美、含蓄古诗词,立即解读《向午渔归系短篷,满湖微雨与微风》的名句。
原文
向午渔归系短篷,满湖微雨与微风。
孤荷擎出无边叶,自向枝头寂寞红。
六尺湖湾等小池,岸藤水草共栖迟。
荷花自有天然色,不在人间知不知。
长竿短褂两从容,小艇摇摇自趁风。
万顷荷花看不透,有时啼出鸟声红。
层层瓣蕾束绯云,小立朝阳到日昏。
百遍诗催开不得,深心自守待何人。
谁同春卉竞时妆,吹向平湖满夏凉。
艳透肌肤清透骨,荷花即此异凡芳。
枝头暂寄冷年华,想像伊人有故家。
堕瓣浮波如小艇,孤身自载向天涯。
相逢一刹许难为,汝自飘零我自回。
为我沿途传一语:他年亦趁此流归。
孤荷擎出无边叶,自向枝头寂寞红。
六尺湖湾等小池,岸藤水草共栖迟。
荷花自有天然色,不在人间知不知。
长竿短褂两从容,小艇摇摇自趁风。
万顷荷花看不透,有时啼出鸟声红。
层层瓣蕾束绯云,小立朝阳到日昏。
百遍诗催开不得,深心自守待何人。
谁同春卉竞时妆,吹向平湖满夏凉。
艳透肌肤清透骨,荷花即此异凡芳。
枝头暂寄冷年华,想像伊人有故家。
堕瓣浮波如小艇,孤身自载向天涯。
相逢一刹许难为,汝自飘零我自回。
为我沿途传一语:他年亦趁此流归。
译文
临近中午渔人归来系好小船,满湖荡漾着微雨和微风。孤独的荷花挺立出无边的荷叶,独自在枝头寂寞地绽放鲜红。 六尺宽的湖湾犹如小池塘,岸边的藤蔓和水草共同生长。荷花自有天然的美丽颜色,不在乎人世间是否知晓欣赏。 手持长竿身穿短褂从容自在,小船随风轻轻摇摆。万顷荷花美景看不尽,偶尔传来鸟鸣声更显红花娇艳。 层层花瓣包裹如绯红云霞,从清晨站立到黄昏日暮。百般诗句催促仍不轻易开放,深藏心事究竟在等待何人。 不与春花争奇斗艳比时装,清风吹拂平湖带来满夏凉意。艳丽透肌肤清香透筋骨,荷花就此与凡花迥异不同。 在枝头暂寄这清冷年华,想象心中人儿应有故乡。飘落的花瓣如小舟浮在水面,独自载着孤身漂向天涯。 相逢刹那便知难以长久,你独自飘零我独自返回。请为我沿途传一句话:他年我也将随这水流归去。
赏析
这组七首荷花诗以细腻的笔触描绘鲁家湖荷塘景色,展现了中国传统咏物诗的高超艺术成就。诗人运用通感手法,将视觉('鸟声红')、触觉('满夏凉')、嗅觉('清透骨')融为一体,创造出多维度的审美体验。诗歌以荷花自喻,通过'寂寞红'、'深心自守'、'孤身自载'等意象,寄托了文人孤高自守、不随流俗的精神品格。组诗结构严谨,七首各自独立又相互呼应,从不同角度刻画荷花之美,最终升华为对生命漂泊与归宿的哲学思考,体现了中国古典诗歌'物我合一'的至高境界。
注释
向午:临近中午时分。
短篷:小船上的篷盖,代指小船。
擎出:高高托起,挺立而出。
六尺湖湾:形容湖湾狭小,约六尺宽。
栖迟:栖息、停留,此处指水草生长状态。
长竿短褂:指渔人的装束,长竹竿和短上衣。
啼出鸟声红:形容鸟鸣声中荷花更显红艳的通感写法。
束绯云:形容荷花花苞如绯红色云霞般层层包裹。
异凡芳:不同于寻常花卉的芳香。
冷年华:清冷寂寞的时光。
伊人:心中所思之人,此处喻指荷花。
堕瓣:凋落的花瓣。
背景
这组诗创作时间不详,从诗题'七月十七'可知为盛夏观荷所作。鲁家湖具体位置已不可考,可能为某地湖泊或池塘。诗歌风格清新自然,带有明清性灵派诗歌特点,注重个人情感的自然流露和物我交融的意境创造。诗中'不在人间知不知'等句体现了文人超脱尘世、追求自然本真的审美理想,符合明清以来性灵文学的主张。