原文

武峰台上隔红尘,夜静临风一放神。
此际宜诗亦宜画,古棉高挂一冰轮。
最爱西山风月清,满庭凉影寂无声。
劫馀寺废门仍旧,剩有孤僧与细倾。
七言绝句 中秋 人生感慨 僧道 写景 凄美 古迹 含蓄 夜色 山水田园 抒情 文人 月夜 江南 淡雅 秋景

译文

站在武峰台上远离尘世喧嚣,夜深人静迎着微风放松心神。 此时此刻既适合赋诗也适合作画,古老的棉树上高挂着一轮明月。 最喜爱西山清风明月的清幽,满庭都是清凉的树影寂静无声。 历经劫难寺庙已废但山门依旧,只剩下孤僧与我细细倾诉交谈。

赏析

这首诗以中秋夜景为背景,通过登高望远和访寺两个场景,营造出空灵寂静的意境。前一首写登台赏月,'隔红尘'与'放神'形成对比,突出超脱尘世的心境。'宜诗宜画'的评语既是对景色的赞美,也是诗画一体的艺术体现。'古棉高挂一冰轮'运用比喻手法,将明月比作冰轮,形象生动。后一首写寺院夜访,'风月清'与'寂无声'营造出空灵静谧的氛围。'劫馀寺废'与'剩有孤僧'形成强烈对比,寄托了世事变迁、物是人非的感慨。全诗语言清丽,意境深远,体现了传统文人淡泊超脱的审美情趣。

注释

武峰台:古代登高观景的台阁名称,具体地理位置待考。
隔红尘:远离尘世喧嚣,红尘指世俗社会。
放神:放松心神,纵情遐想。
古棉:古老的棉树,或指枝干苍劲的古树。
冰轮:月亮的雅称,形容中秋明月如冰轮般皎洁。
劫馀:劫难之后,指经历战乱或灾难后的残存。
细倾:细细倾诉,详细交谈。

背景

这首诗创作具体年代不详,从'劫馀寺废'等语句推测,可能创作于战乱之后的中秋时节。作者夜登武峰台赏月,随后顺路造访西山寺,与寺中孤僧夜话,有感而发写成二首七绝。诗歌反映了古代文人在中秋时节登高赏月、访寺谈禅的生活雅趣,也透露出对世事变迁的深沉感慨。