译文
末法时代邪说猖獗令人感慨不已,众人纷纷效仿罗什吞针却不得真谛。 闭门修行未能与千人同往,面壁静坐也难以防止杂念入侵。 抛弃正道修习魔道归附外教,为谋生计执鞭劳作辜负最初本心。 可怜那明月般清澈的前世因缘,只能在无常的梦境中苦苦追寻。
注释
末法:佛教术语,指佛法衰微的时期。
披猖:猖獗、猖狂之意。
罗什:指鸠摩罗什,后秦高僧,佛教著名翻译家。
吞针:佛教典故,鸠摩罗什为证明佛法无边曾吞针示众。
杜门:闭门不出。
面壁:佛教修行方式,面对墙壁默坐静修。
外教:指佛教之外的其他宗教或邪门外道。
执鞭谋粟:为生计而从事世俗工作。
无常:佛教术语,指世间一切事物生灭变化无常。
赏析
这首诗深刻反映了末法时代修行者的困境与迷茫。作者运用丰富的佛教典故和意象,通过'吞针'、'面壁'等典型佛教修行方式的描写,展现修行路上的种种障碍。诗中'弃道修魔'与'执鞭谋粟'形成鲜明对比,揭示了在世俗压力下修行者往往背离初心的现实。尾联'明月前身事'与'无常梦里寻'的意境对比,营造出一种追寻真理而不得的惆怅氛围,体现了佛教无常观和因果思想。全诗对仗工整,用典恰当,具有深刻的宗教哲理和艺术感染力。