译文
观音岭上隐约传来稀疏的钟声, 大海连接南天,山峦如弯弓般延伸。 奇特的山石嶙峋突兀,令人惊叹鬼斧神工, 斑驳的礁石形态奇异,让人赞叹造化神奇。 风雷激荡震动天地, 云水翻腾犹如巨龙跃起。 这里曾是周恩来同志强渡大海的地方, 后世贤人用诗句来颂扬这伟大的功绩。
注释
观音岭:位于广东陆丰金厢镇的海滨山岭,因山形似观音而得名。
疏钟:稀疏的钟声,指远处传来的寺庙钟声。
南天:指南方的天空。
嶂似弓:山峦像弓一样弯曲。
嶙峋:形容山石突兀、重叠。
鬼斧神工:形容技艺精巧,似非人工所能为。
斑驳:色彩错杂的样子。
周公:指周恩来同志,1927年南昌起义后曾在此渡海赴香港。
赏析
这首诗以雄浑的笔触描绘了金厢观音岭的壮丽景色,同时融入了革命历史记忆。前两联写景,用'隐疏钟''嶂似弓'等意象营造出空灵悠远的意境,'惊鬼斧''叹神工'突出自然景观的奇绝。后两联由景入史,'风雷激荡''云水翻腾'既写自然气象,又暗喻革命风雷,最后点出周恩来在此渡海的历史事件,将自然景观与人文历史完美结合,体现了革命浪漫主义与现实主义相结合的艺术特色。