调笑令 思妇 - 林修竹
《调笑令 思妇》是由当代诗人林修竹创作的一首人生感慨、写景、凄美、婉约、婉约派古诗词,立即解读《杨柳》的名句。
原文
杨柳。
杨柳。
舞罢蛮腰春透。
依稀张绪风流。
少妇徒增怅惆。
惆怅。
惆怅。
正在倚楼眺望。
杨柳。
舞罢蛮腰春透。
依稀张绪风流。
少妇徒增怅惆。
惆怅。
惆怅。
正在倚楼眺望。
译文
杨柳啊杨柳,舞动着她那纤细的腰肢,春意透体而出。依稀让人想起张绪当年的风流姿态。这景象徒然让少妇增添了许多惆怅。惆怅啊惆怅,此刻她正倚着楼栏向远方眺望。
赏析
这首小令以杨柳起兴,通过杨柳的柔美舞姿联想到历史上的风流人物张绪,进而引出思妇的惆怅之情。作者运用比兴手法,将杨柳的柔美与思妇的愁绪相映衬,形成强烈的艺术对比。'舞罢蛮腰春透'既写杨柳的婀娜,又暗喻思妇的青春美丽;'依稀张绪风流'用典自然,增添文化内涵。最后重复'惆怅'二字,强化了情感的抒发,结句'正在倚楼眺望'以动作写心理,含蓄深远,留下无限想象空间。
注释
调笑令:词牌名,又名《转应曲》《三台令》。
蛮腰:指细腰,典出白居易"樱桃樊素口,杨柳小蛮腰"。
张绪:南朝齐人,风姿俊雅,《南史》载其"风流可爱,似张绪当年"。
怅惆:惆怅失意的样子。
倚楼:靠着楼窗,古代思妇常见意象。
背景
此词为模仿唐代韦应物、戴叔伦等人《调笑令》词风的作品,具体创作年代和作者已不可考。调笑令是唐宋时期流行的酒令小曲,多写闺怨离情。此词以思妇为主题,反映了古代妇女独守空闺的普遍情感,体现了古代文人对女性内心世界的关注和描写。