原文

已是无言还欲语。
底事多情,惹得芳心苦。
昨夜梦魂何处去。
觉来又被愁笼住。
我亦幽怀千万绪。
同是天涯,一点飘零絮。
谁信春深深几许。
海棠蕾落如红雨。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 江南 游子 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀

译文

已经无言却还想诉说。为何如此多情,让这颗芳心备受煎熬。昨夜梦魂不知飘向何方,醒来却又被愁绪重重笼罩。 我同样怀有千万种幽深心绪。同是天涯漂泊之人,就像那一点飘零的柳絮。谁能相信春意已如此深沉?海棠花蕾纷纷坠落,如同红色的雨点。

赏析

这首词以婉约细腻的笔触,抒发了深切的相思之情和漂泊之痛。上片以女子口吻写情思缠绵,'无言还欲语'的矛盾心理刻画入微,'梦魂何处去'的迷茫与'愁笼住'的压抑形成强烈的情感张力。下片转以游子视角,'同是天涯'点出双方共同的漂泊命运,'飘零絮'的意象既优美又凄楚。末句'海棠蕾落如红雨'以景结情,将春深的寂寥与离别的伤痛融为一体,色彩鲜明而意境深远,展现了民国词人继承传统又独具一格的婉约词风。

注释

底事:何事,为什么。
芳心:指女子的情怀心绪。
笼住:笼罩、困住。
幽怀:深藏的心事,幽深的情怀。
飘零絮:飘落的柳絮,比喻漂泊无依。
春深:春意浓郁,春天将尽。
红雨:比喻落花纷飞如雨。

背景

此词为民国词人严既澄所作。严既澄(1900-?)名锲,字既澄,广东四会人,近代词学家、文学家。这首《蝶恋花·有寄》创作于20世纪二三十年代,继承了宋代婉约词的优良传统,同时又带有民国时期文人特有的感伤情怀。词中反映了乱世中知识分子的漂泊感和情感困惑,体现了传统词学在近代的延续与发展。