译文
抬眼望去,故人已不在。回忆当年,南京高等学府中的杰出学者,屈指可数。如江水滔滔般,文人才子都已离去,谁还能写出华美文章?可惜如今只能与平凡之人为伴。远渡重洋行程万里,像游仙般大胆完成新著作。推翻旧说,拨开迷雾。 二十年来聚散匆匆如奔马。超群出众,钻研经典典籍,在学海中求索问道。博雅专精推崇老一辈学者,分析义理独树学术旗帜。坚守传统道路,传承学问探索新路。花白的头发都已衰老,期盼后来者能在广阔天地大展宏图。剩余的勇气还在,谁能来继承?
注释
金缕曲:词牌名,又名贺新郎。
南雍:明代南京国子监的别称,此处泛指高等学府。
硕彦:才德出众的学者。
雕龙绣虎:比喻文章华美,才华出众。雕龙指文辞华丽,绣虎指文采斑斓。
波臣为伍:指与普通人为伴。波臣原指水族,此处引申为平凡之人。
游仙:指游历海外,见识广博。
文旌:文人旗帜,指学术标杆。
天衢:天路,喻指远大前程。
馀勇可贾:还有剩余的力量可以使用。
驰鹜:奔走追逐。
赏析
这首《金缕曲·书怀》是一首充满学术情怀的感怀之作。上阕通过今昔对比,抒发了对往昔学术繁荣的怀念和对当下人才凋零的感慨。'江水滔滔词客去'运用比喻手法,形象地表现了人才流失的无奈。下阕转向对学术传承的思考,'守故辙,传薪探路'体现了在继承中创新的学术精神。结尾'馀勇在,谁可贾'以问句收束,既表达了老一代学者的殷切期望,又流露出深深的忧虑之情。全词语言典雅,用典精当,情感深沉,展现了传统文人的学术担当和文化情怀。