原文

恼煞无端天来去。
几度风狂,不道岁云暮。
莫叹旧居无觅处。
犹存墙角面包树。
目断长空迷津渡。
泪眼倚楼,楼外青无数。
往事如烟如柳絮。
相思更是春常住。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 抒情 文人 春景 楼台 江南 游子 爱情闺怨

译文

恼恨时光无缘无故地来去匆匆。几度狂风肆虐,不知不觉已到年末。不要感叹旧居无处寻觅,墙角那棵面包树依然存在。极目远望长空,迷失在人生的渡口。含着泪眼倚靠楼台,楼外是无数青翠山峦。往事如烟如柳絮般飘散,而相思之情却像春天一样常驻心间。

赏析

这首词以深婉的笔触抒写对往事的追忆和相思之情。上片通过'天来去''风狂'等意象表现时光流逝的无奈,而'面包树'这一特殊意象成为记忆的载体,体现物是人非的感慨。下片'目断长空迷津渡'运用比兴手法,将人生迷茫喻为迷失的渡口,意境深远。结句'相思更是春常住'以春日的永恒反衬相思的持久,情感真挚动人。全词语言清丽,情感层层递进,具有强烈的艺术感染力。

注释

恼煞:极其烦恼、懊恼。
无端天来去:无缘无故地时光流逝。
岁云暮:一年将尽,云为语助词。
面包树:热带植物,此处或指代具有特殊记忆的树木。
目断:极目远望直到看不见。
迷津渡:迷失的渡口,喻人生迷茫。
青无数:指远山连绵,青翠无数。

背景

这是一首近代创作的婉约词,作者不详。词题'赠内'表明是写给妻子的作品,表达了作者对往昔生活的怀念和对妻子的深切思念。词中'面包树'这一意象可能暗示创作于热带地区或具有特殊个人记忆,体现了近代词人将新意象融入传统词体的创作特点。