征车久摇倦梦,送韶华似水。挟文侣,游目山城,飞霙争妒梅蕊。皓素积,一庭弄晚,迷茫似惜瑶华坠。有蛾绿。窥近红妆,渐惹春思。赴壑修鳞,共喜竞挽,羡莘莘学子。趁灯上,除夕筵开,履端芳讯将至。仗青衿,新欢鼓舞,岸微髭,皋比笑指。暗思量,醲炙登盘,倍珍佳意。依依饯岁,战士长辛,凯歌挂梦寐。劳闺阁,稿砧望切,镜听偷卜,屡换罗衣,洒残红泪。家山歌忆,奚囊何在,渔竿应被,猿猴把走,黄尘皂帽秋容悴。青毡冷落,伤心阿对泉清,井渫犬豕圈里。西来避难,掇拾清晖,上大峨揽翠。更远动,看山双屐,吊古青城,访胜彰明,谪仙呼起。中岩古刹,青连慈姥,苍烟明镜沉秀影,上三峰,鸾啸诸天倚。诗篇亲记飘零,直待还京,恨收故纸。
译文
长途车旅中久已疲惫入梦,送走似水流年。携文友同游山城,飞舞的雪花竟妒忌梅花娇蕊。白雪堆积,在庭院中玩弄暮色,迷茫中仿佛怜惜美玉坠落。有青黛色的梅花,悄悄靠近红妆,渐渐惹动春思。
岁月如鱼入壑般流逝,众人竞相挽留,羡慕那些莘莘学子。趁着华灯初上,除夕宴席开场,新年佳讯即将到来。凭借青年学子的新欢鼓舞,微须学者笑着指点讲席。暗自思量,丰盛美食摆上餐桌,倍加珍惜这美好情意。
依依惜别旧岁,长辛店的战士们,凯旋之歌萦绕梦乡。劳累闺中妇人,切盼丈夫归来,偷偷用镜听占卜,多次更换罗衣,洒下残红泪滴。怀念家乡歌声,诗囊如今何在?钓鱼竿想必已被猿猴抢走,黄尘中黑帽下秋容憔悴。青毡冷落,伤心那清泉旁的阿对,洁身自持却落入猪圈般境地。
西来避难途中,拾取清丽风光,登上大峨眉揽取翠色。更远行踏着登山双屐,凭吊青城古迹,寻访彰明胜景,呼唤谪仙李白重生。中岩古寺,青色连接慈姥山,苍烟明镜沉淀秀丽影姿,登上三峰,鸾凤长啸倚靠天际。诗篇亲自记录飘零岁月,直到返回京城,遗憾收于故纸堆中。
注释
莺啼序:词牌名,为词中最长调,共四片二百四十字。
叔傥:指友人汪东(字叔傥),近代词人。
梦窗:南宋词人吴文英,号梦窗,此词步其原韵。
飞霙:雪花飞舞。霙,雪花。
蛾绿:指女子画眉用的青黑色颜料,此处借指梅花。
赴壑修鳞:指岁月流逝如鱼入深壑。
皋比:虎皮,指讲席。古代学者坐虎皮讲学。
稿砧:古代称丈夫的隐语。
镜听:古时占卜法,怀镜胸前出门听人言以卜吉凶。
奚囊:诗囊。唐李贺有奚奴背锦囊随行得句即投其中。
阿对泉:典故,指清贫自守的文人。
井渫:井已浚治,比喻洁身自持。
大峨:峨眉山。
青城:青城山。
彰明:四川地名,李白幼时居地。
中岩:四川中岩寺。
慈姥:慈姥山。
三峰:华山三峰或峨眉三峰。
赏析
此词为陈匪石抗战时期代表作,以莺啼序长调抒写乱世文人的家国之思。上片以赏梅起兴,'飞霙争妒梅蕊'巧妙将雪花与梅花拟人化,暗喻时局动荡。中片描写南开大学师生饯岁场景,'莘莘学子'、'青衿新欢'展现教育薪火相传的希望。下片转折深沉,'战士长辛'、'劳闺阁'对照写战争前后方,'黄尘皂帽秋容悴'尽显文人流离之苦。结片'西来避难'记录入蜀历程,'谪仙呼起'借李白抒怀,最终'恨收故纸'道尽一代知识分子的无奈与坚守。全词步吴文英原韵而能自出机杼,用典精深而情感真挚,将个人遭遇与时代命运完美融合。