原文

欲道升平一语难。
樽前何况是阳关。
隔帘人去影姗姗。
古调不须悲白雪,风尘无处觅黄衫。
千秋难铲恨如山。
人生感慨 凄美 叙事 夜色 婉约派 悲壮 抒情 政治抒情 文人 江南 沉郁 游子 送别离愁 黄昏

译文

想要诉说太平盛世却难以开口,更何况是在这离别的酒宴前。隔着帘幕,离去的人影渐行渐远。 不必为高雅难和的古调悲伤,在这纷扰尘世中无处寻觅侠义之士。千年的恨意如大山般难以铲除。

赏析

这首词以深沉的笔触抒发了乱世离愁与家国之恨。上片通过'欲道升平一语难'开篇,直指时代动荡,'阳关'意象暗示离别之痛,'影姗姗'以细腻笔法勾勒出离别时的不舍与无奈。下片'古调不须悲白雪'转折深沉,'风尘无处觅黄衫'暗喻世无侠士的悲凉,末句'千秋难铲恨如山'以山喻恨,将个人情感升华为历史性的悲怆,语言凝练而意境深远,展现了婉约词风的深沉感染力。

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
升平:太平盛世。
阳关:指送别之曲,源自王维《送元二使安西》中'西出阳关无故人'。
姗姗:形容女子行走时从容缓慢的样子。
白雪:古曲名《阳春白雪》,指高雅难和的曲调。
黄衫:唐代豪侠之士的装束,此处指代侠义之士。
铲:消除,铲除。

背景

此词应为明清易代之际的作品,反映了战乱时代的离愁别绪与家国之痛。词中'升平难语'暗指社会动荡,'阳关'别曲抒写离乱中的分别,'恨如山'则寄寓了深重的历史遗恨,可能创作于明末清初的乱世时期,表达了文人面对时代巨变的无奈与悲慨。