译文
回忆江南美景,江水澄澈映照着白云蓝天。几点归家的帆船斜斜地停靠在江岸远方,一行南飞的大雁掠过黄昏的烟霭前。杨柳依依,点缀在如画般的堤岸边上。
注释
江南忆:回忆江南的景色和情致。
归帆:返航的船只,指归家的帆船。
斜岸外:在倾斜的江岸远方。
去雁:南飞的雁群。
暮烟:黄昏时分的薄雾烟霭。
画堤:如画般美丽的堤岸。
赏析
这首小令以简洁明快的笔触勾勒出江南水乡的典型景致。上片'江水白云天'展现开阔的天空与江水相映成趣的壮美画面,下片通过'归帆'与'去雁'的动静对比,'斜岸外'与'暮烟前'的空间层次,营造出深远意境。末句'杨柳画堤边'以细腻笔触收束全篇,既点明江南地域特色,又以'画'字暗喻景色如诗如画。全词语言清新自然,意象生动,通过对自然景物的白描,传递出对江南风光的深切怀念之情。