译文
深夜独自端坐,所有杂念都已消除, 只有飞鸟的余音掠过屋檐之间。 无端回忆起渔洋山人的美妙诗句, 在布谷鸟的鸣叫声中想象着四月的山色。
注释
兀坐:独自端坐。
深宵:深夜。
万念删:所有杂念都消除。
遗音:余音,残留的声音。
莲洋:指清代诗人王士禛,号渔洋山人,此处应为作者笔误或别称。
布谷:布谷鸟,杜鹃科鸟类,叫声似"布谷"。
四月山:四月的山景。
赏析
这首诗描绘了深夜静坐时的幽静心境和瞬间的诗意联想。前两句写实,通过'兀坐深宵'和'遗音飞鸟'的意象,营造出静谧深沉的夜晚氛围。后两句由实入虚,从眼前的静谧联想到前辈诗人的佳句,再通过布谷鸟的鸣叫声引发对四月山色的想象,形成了时空的交错与意境的延伸。全诗语言简练,意境深远,体现了清代文人诗追求'神韵'的审美特色。