译文
那些道貌岸然者实则背离儒家真谛偷换概念, 为何妄言灵与肉本是势不两立的仇敌? 如果墓碑真能让人永远沉默不语, 我宁愿自己的诗篇被用来盖罐子,断绝一切享乐器具。
注释
正衣齐色:指道貌岸然、衣冠整齐的样子。
背儒偷:表面上遵从儒家规范,实则违背偷换其真义。
灵肉:精神与肉体。
寇雠:仇敌。
白石:指墓碑或纪念碑。
嗛口:闭口不言。
覆瓿:覆盖瓦罐,喻作品无价值只能用来盖罐子。
杯瓯:酒杯茶具,代指享乐器具。
赏析
此诗以犀利的笔触批判伪善的宗教道德观。前两句直指那些表面遵奉教条、实则扭曲真义的道学家,他们强行将灵肉对立。后两句用反讽手法,表达诗人宁愿作品被埋没也不愿妥协的坚定立场。全诗充满哲学思辨,展现了波斯诗人特有的智慧与勇气,对禁欲主义进行深刻反思。