译文
青天与碧海拱卫着苍穹的边际, 倒扣的酒杯遮蔽了凡人的双眼。 人世间的循环如同流水的宴席, 酒来了就赶快喝下,不要空自叹息。
注释
青天碧海:指浩瀚的天空和海洋,象征宇宙的广阔无垠。
拱穹涯:拱卫着苍穹的边际,形容天地交接的壮阔景象。
倒覆一杯:将酒杯倒扣,暗喻人生短暂如杯中酒尽。
凡眼遮:凡人的视野被遮蔽,意指世人难以看透宇宙人生的真谛。
人事寻环:人世间的种种事务循环往复。
流水席:比喻人生如流水般不断更替的宴席。
遽饮:急忙饮用,快速喝酒。
咨嗟:叹息,感慨。
赏析
这首诗体现了波斯诗人莪默·伽亚谟典型的哲学思考和人生态度。前两句以宏大的宇宙景象开篇,用'青天碧海'的壮阔反衬人类的渺小,'倒覆一杯'的意象既写实又富含象征意义,暗示人生短暂如杯中酒尽。后两句转入对人生的思考,'流水席'的比喻生动表现了人世无常、循环往复的特性,最后'酒来遽饮莫咨嗟'体现了诗人及时行乐、把握当下的生活哲学。全诗在宏大的宇宙视角与细微的人生感悟之间形成强烈对比,展现了波斯诗歌特有的哲理深度和浪漫情怀。