酒力能谙惟酒痴,寸光鼠目岂明斯。未曾验效诚难怪,身未验之安得知。
人生感慨 含蓄 咏物抒怀 哲人 四言绝句 抒情 文人 旷达 西域 说理 酒宴

译文

只有痴迷于酒的人才能深谙酒中真谛, 目光短浅之人怎能明白其中玄机。 从未亲身尝试确实不值得责怪, 但若不亲自体验又如何能真正知晓。

注释

酒力能谙:能够深刻体会酒的妙处。谙,熟悉、深知。
惟酒痴:只有痴迷于酒的人。
寸光鼠目:比喻目光短浅,见识狭隘。
岂明斯:怎么能明白这个道理。斯,这,指代酒中真谛。
验效:体验验证效果。
诚难怪:确实不值得责怪。
安得知:怎么能真正懂得。

赏析

这首诗以酒喻道,富有哲理深度。前两句通过对比手法,将'酒痴'与'寸光鼠目'之人对照,突出真知需要深度体验的道理。后两句以推理方式层层递进,强调亲身体验的重要性。全诗语言凝练,说理透彻,体现了波斯诗人特有的智慧与东方哲学思辨的完美结合。在艺术上,运用对比、反问等修辞手法,增强了说理的力度和感染力。