译文
北方的风光,千里大地冰封冻,万里长空雪花飘。远望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;黄河上下游,顿时失去了滔滔水势。群山像银蛇飞舞,高原如白象奔驰,仿佛要与苍天试比高低。等到天晴之日,看红艳的阳光与白雪交相辉映,格外娇艳动人。江山如此美丽多娇,引得无数英雄竞相倾倒。可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。一代天之骄子成吉思汗,只知道拉弓射大雕。这些人物都已成为过去,真正称得上风流人物的,还要看今天的人们。
注释
北国:指中国北方。
惟馀莽莽:只剩下白茫茫一片。莽莽,形容雪势浩大。
大河上下:指黄河的上下游。
顿失滔滔:顿时失去了波涛汹涌的气势。
山舞银蛇:群山像银色的蛇在舞动。
原驰蜡象:高原像白色的象群在奔驰。
红妆素裹:红日与白雪交相辉映的景象。
折腰:弯腰行礼,引申为倾倒、崇拜。
文采:文学才华,这里指文化建树。
风骚:原指《诗经》的国风和《楚辞》的离骚,泛指文学修养。
成吉思汗:元太祖铁木真。
弯弓射大雕:指善于骑射,喻武功卓著。
赏析
这首词以雄浑豪放的笔触描绘北国雪景,展现壮丽河山。上阕写景,通过'千里冰封,万里雪飘'的宏大视角,'山舞银蛇,原驰蜡象'的生动比喻,将静态的雪景写得动态十足,充满生命力。下阕评古论今,通过对历史人物的点评,突出'数风流人物,还看今朝'的主题,体现了作者宏大的历史视野和革命豪情。全词将写景、抒情、议论完美结合,气势磅礴,意境深远,是中国现代诗词中的不朽名篇。