原文

西风烈,长空雁叫霜晨月。
霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。
从头越,苍山如海,残阳如血。
写景 冬景 将领 山峰 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 晨光 激昂 豪放 边塞军旅 雄浑 革命者 颂赞 黄昏 黔北

译文

西风凛冽呼啸,长空中大雁鸣叫,霜晨的月光清冷。在这霜晨月色中,马蹄声细碎急促,军号声低沉呜咽。 不要说雄伟的娄山关像铁一样坚固难以逾越,如今我们要迈开大步重新跨越。跨越之后,只见苍翠的群山如大海般起伏,夕阳如血般鲜红。

赏析

这首词以雄浑壮阔的笔触描绘了红军长征中娄山关战役的壮烈场景。上阕通过西风、雁叫、霜月、马蹄、喇叭等意象,营造出肃杀悲壮的战争氛围;下阕以雄关如铁的对比,展现红军不畏艰险的革命豪情。'苍山如海,残阳如血'两句,以宏大的自然景象象征革命征程的壮阔与艰辛,意境深远,气势磅礴,体现了毛泽东诗词特有的革命浪漫主义风格。

注释

西风烈:西风凛冽,形容寒风强劲。
霜晨月:霜冻的清晨,月亮还挂在天边。
马蹄声碎:马蹄踏在冻土上发出细碎的声音。
喇叭声咽:军号声在寒风中显得低沉呜咽。
雄关:指娄山关,地势险要的关隘。
漫道:不要说。
苍山如海:青山连绵起伏如同大海波涛。
残阳如血:夕阳红如鲜血,象征战斗的惨烈。

背景

1935年2月,红军二渡赤水后回师黔北,夺取娄山关,再占遵义城,取得了长征以来的第一次重大胜利。这首词作于娄山关战役之后,记录了毛泽东在攻克娄山关后的所见所感,展现了红军在艰难困苦中依然保持革命乐观主义精神的气概。