译文
我空廓无用的人生只有酒最了解, 皇天虽有运转之时我却无缘得遇。 你看那后庭玉树正承受着恩泽滋润, 而我如铁网中的珊瑚却未能生枝展叶。 不必惊讶韩凭死后化为蝴蝶, 徒然让屈原那样的楚客吟咏江篱香草。 壶中本有仙人般的逍遥日子, 可在这壶中天地我又要经历伤感的别离。
注释
濩落:空廓无用之意,语出《庄子·逍遥游》。
后庭玉树:指南朝陈后主《玉树后庭花》典故,喻指得宠之人。
铁网珊瑚:指用铁网捞取珊瑚的采宝方法,喻求取功名。
韩凭为蛱蝶:典出《搜神记》,韩凭夫妇死后化为蝴蝶。
楚客咏江篱:指屈原《离骚》中“扈江离与辟芷兮”句,江篱为香草名。
壶中仙家:典出《后汉书·费长房传》,指壶中别有天地。
赏析
本诗为李商隐《饮酒八首》组诗之首,充分展现了诗人沉郁顿挫的艺术风格。全诗运用多重典故,通过'濩落生涯'与'皇天有运'的对比,'后庭玉树'与'铁网珊瑚'的映照,深刻表达了怀才不遇的悲愤之情。尾联'壶中别有仙家日'既是对道家隐逸思想的向往,又暗含对现实无奈的逃避,'又向壶中伤别离'则进一步深化了这种矛盾心理,形成强烈的艺术张力。