一片琼英,问传自汉宫宝箧。争道是,玉龙战罢,败鳞残甲。银海平吞波万顷,金城高拥楼千堞。者分明,聊且慰相思,金花帖。君何事,弹长铗。只无奈,投仙牒。任排云驭气,上窥阊阖。旷野有人歌兕虎,荒邱到处飞胡蝶。怕东方曼倩也难知,何年劫。无量情怀,早拼是长缄吟箧。又谁料,弥天四海,烽烟兵甲。沃野频年成旷土,名都几处留残堞。怎教人,颠倒问衣裳,难安贴。谁从我,挥长铗。走关塞,投符牒。逞苏张舌辩,纵横排阖。结伴短衣看射虎,归来孤枕寻飞蝶。待从头,整顿好家居,销残劫。多事庄生,为何写一篇胠箧。有多少,鸡鸣狗盗,十重颜甲。黠鼠跳梁凭古社,饥鸟攫肉栖荒堞。那能知,乞米有颜公,留残帖。中夜起,鸣长铗。堪浊酒,搜陈牒。怎魂凄精眩,阴开阳阖。薄命危于花上露,孤生轻似秋来蝶。问渔人,何处觅桃源,逃秦劫。蹙损眉峰,最心怯镜窥鸾箧。久抛却,心机锦字,秦筝银甲。灯影凄离怀素壁,角声幽咽鸣荒堞。更教依,颠倒梦魂惊,难安帖。向何处,鸣长铗。向何处,乞远牒。只鳏鳏愁目,终宵未阖。寄恨无凭秋后雁,寻香已负春前蝶。听萧萧,落叶响阶除,一番劫。松杏山河,听奏凯铙歌未歇。早忘却潢池鼎沸,昆岗火烈。争道此乡多宝玉,但闻今夕谈风月。把沉沦,十四载遗黎,无关切。羽折轴,汤沃雪。师百万,俱湮灭。看东征锜斧,哀哉破缺。却是于思甘弃甲,不劳漂杵惊流血。者因缘,播种属阿谁,口衔阙。
译文
如同美玉般的文采,相传来自汉宫的宝匣。都说像是玉龙战后散落的鳞甲。银海般吞没万顷波涛,金城高耸着千重城堞。这分明是为了慰藉相思,用金花信笺传递情意。
你为何事弹剑而歌?只因无奈投递仙家文书。任凭腾云驾雾,上窥天门。旷野中有人歌唱猛兽,荒丘处处蝴蝶飞舞。恐怕连东方朔也难以知晓,这是何年的劫难。
无限情怀,早已打算长久封存诗箧。谁料想漫天四海都是烽烟战火。肥沃田野连年变成荒地,名城几处只剩残垣。怎不叫人颠倒问衣裳,难以安贴。
谁跟随我挥舞长剑?奔走关塞投递文书。逞着苏秦张仪般的口才,纵横捭阖。结伴穿着短衣观看射虎,归来独枕寻找飞蝶。待要从头整顿好家园,消除残劫。
多事的庄子,为何写下《胠箧》一篇。有多少鸡鸣狗盗之徒,厚颜无耻。狡鼠在古社跳梁,饥鸟在荒城攫肉。哪能知道有颜真卿乞米,留下残帖。
夜半起身,弹剑而鸣。唯有浊酒,翻检旧牒。为何魂灵凄楚精神眩惑,阴阳开阖。薄命危如花上露水,孤生轻似秋来蝴蝶。问渔人何处寻找桃源,逃避秦劫。
蹙损眉峰,最怕对镜窥看妆匣。早已抛弃心机锦字和秦筝银甲。灯影凄离映照素壁,角声幽咽鸣响荒城。更让我颠倒梦魂惊醒,难以安贴。
向何处弹剑而鸣?向何处乞求远牒?只有忧愁不眠的双眼,整夜未闭。寄恨无凭如秋后雁,寻香已负春前蝶。听萧萧落叶响彻台阶,又是一番劫难。
松杏山河,听着凯歌未歇。早已忘记当年动荡,如昆岗烈火。都说此乡多宝玉,但闻今夕谈风月。将沉沦十四年的遗民,毫不关切。
羽折轴断,如汤沃雪。百万大军,俱已湮灭。看东征斧钺,哀哉破缺。却是满脸胡须甘愿弃甲,不劳血流漂杵惊心。这因缘播种属于谁人,口衔阙文。
注释
琼英:美玉,喻美好事物。
宝箧:珍贵的匣子。
玉龙战罢:喻大雪纷飞,典出张元《雪》诗。
败鳞残甲:喻雪花如龙鳞散落。
金城:坚固的城池。
千堞:城上齿状矮墙,指城墙。
金花帖:金色花纹的信笺。
弹长铗:用冯谖客孟尝君典,喻怀才不遇。
仙牒:仙家文书。
阊阖:天门,指朝廷。
兕虎:猛兽,喻战乱。
东方曼倩:东方朔,汉代智者。
沃野:肥沃田野。
残堞:残破的城墙。
苏张:苏秦、张仪,战国纵横家。
射虎:用李广射虎典,喻勇武。
庄生胠箧:庄子《胠箧》篇论防盗反助盗。
十重颜甲:厚颜无耻。
颜公:颜真卿,曾写《乞米帖》。
秦劫:秦始皇暴政之灾。
鸾箧:女子梳妆匣。
秦筝:古乐器。
银甲:弹筝用的指甲套。
鳏鳏:忧愁不眠貌。
松杏:松山、杏山,明末战场。
潢池:用《汉书》典指百姓造反。
昆岗火烈:玉石俱焚。
漂杵:血流漂杵,喻战争惨烈。
赏析
这首《满江红》以史诗般的笔触记录了戊子年间的社会动荡与战乱苦难。全词采用多重意象叠加的手法,将神话传说、历史典故与现实景象交织融合,形成磅礴悲壮的艺术效果。上片以'玉龙战罢'喻战乱惨烈,'银海平吞'状山河破碎,通过东方朔难知的设问,深化了时代劫难的无常感。中片连用冯谖弹铗、苏张舌辩等典,表现知识分子在乱世中的无奈与挣扎。下片'黠鼠跳梁'、'饥鸟攫肉'等意象深刻揭露社会黑暗,最后以'松杏山河'的历史记忆作结,形成跨越时空的悲悯情怀。全词情感沉郁顿挫,语言雄浑苍凉,既有杜甫诗史般的写实精神,又具李商隐式的象征意味,堪称乱世悲歌的典范之作。