皮囊甲帐驻苏丹,明日苏丹又西作。寥落穹庐野火中,苏丹骏马飞沙漠。
七言绝句 人生感慨 咏史怀古 夜色 帝王 抒情 旷达 沉郁 沙漠 游子 西域 说理 野火

译文

今日还在华丽的皮帐宫殿中做苏丹, 明日这位苏丹又要向西迁徙奔波。 在荒凉简陋的帐篷和野火之中, 苏丹骑着骏马飞驰在茫茫沙漠。

注释

皮囊甲帐:皮囊指皮制帐篷,甲帐指华丽的营帐,代指苏丹的豪华行宫。
苏丹:伊斯兰国家统治者的称号,此处指波斯国王。
西作:向西迁移或行进。
穹庐:游牧民族居住的圆形帐篷,此处指简陋的营帐。
野火:荒野中的篝火或自然火。

赏析

这首诗通过苏丹迁徙的意象,深刻表达了人生无常、荣华易逝的哲理。前两句形成鲜明对比:今日还在豪华宫殿中享受尊荣,明日就要踏上迁徙之路。后两句描绘荒凉景象,暗示一切繁华终将归于寂寥。诗人运用波斯诗歌常见的意象,以苏丹的境遇隐喻人世无常,体现了《鲁拜集》一贯的哲学思考。语言简练而意境深远,充满东方智慧。