译文
若不是为了谋生糊口,又何须要远行出游。 路途艰难令人埋怨行路之苦,客居漂泊更害怕登楼远望。 虽有美酒却觉得不如清水甘甜,看到山色变黄才意识到已是深秋。 南飞而来的几行燕子,在斜阳余晖中飞向荒凉的沙洲。
注释
舟滞新沟:船只滞留在新沟这个地方。新沟为古地名,具体位置待考。
稻粱谋:语出杜甫《同诸公登慈恩寺塔》"君看随阳雁,各有稻粱谋",指为生计奔波。
事远游:从事远行游历之事。
羁泊:羁旅漂泊,指客居他乡。
怯登楼:害怕登高望远,因会引发思乡之情。
有酒不如水:虽有酒可饮,却觉得不如清水,形容心境苦闷。
看山始觉秋:看到山色才意识到已是秋天,暗示时光流逝的感慨。
荒洲:荒凉的水中沙洲。
赏析
这首诗是查慎行旅途感怀之作,通过舟滞新沟的特定情境,抒发了游子羁旅漂泊的苦闷心情。首联以反诘语气开篇,道出远游的无奈;颔联直抒胸臆,表达行路艰难和思乡之情;颈联通过酒不如水、看山知秋的独特感受,深刻表现了内心的苦闷和时光流逝的感慨;尾联以南飞燕子和斜日荒洲的意象作结,营造出苍凉孤寂的意境。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚,充分体现了查慎行诗歌清新深婉的艺术特色。