译文
幽深的山谷笼罩着青烟般的碧色雾气, 耐寒的竹枝挺拔向上吐露着悠长的气息。 如美人般的兰花在明月照耀的夜晚, 从睡梦中醒来翩翩起舞沐浴着清亮月光。
注释
空谷:幽深的山谷,指兰竹生长的环境。
笼烟碧:被青烟般的雾气笼罩,呈现碧绿色。
寒梢:指竹枝,因竹耐寒故称寒梢。
吐气长:形容竹枝挺拔向上生长的姿态。
美人:喻指兰花,古代常以美人比喻高洁的兰花。
清光:清亮的月光,此处指月光下兰花的清雅姿态。
赏析
这首诗以画家的独特视角描绘兰竹的高洁品格。前两句写竹,用'空谷笼烟'营造幽深意境,'寒梢吐气'既写竹的形态更显其坚韧气质。后两句转写兰花,以'美人'喻兰,明月夜中'睡起舞清光'的意象极其优美,将静态的兰花写得灵动飘逸。全诗语言凝练,意境清幽,通过兰竹的并置,展现了文人画'以物喻人'的创作理念,寄托了作者清高自守、超然物外的人生理想。