原文

去岁曾采莲,今岁复采莲。
莲花不堪采,采它寄谁边?
五言绝句 人生感慨 农夫 凄美 叙事 含蓄 夏景 婉约 抒情 歌妓 江南 湖海 爱情闺怨 花草 闺秀

译文

去年曾经来采莲,今年又来采莲。莲花已不忍心采摘,采下它又能寄给谁呢?

赏析

这首短诗通过采莲这一重复性动作,表达了时光流逝而人事已非的深沉感慨。前两句'去岁曾采莲,今岁复采莲'以平实的语言形成时间上的回环,暗示年复一年的相似劳作中蕴含着不同的心境。后两句'莲花不堪采,采它寄谁边'转折深刻,'不堪采'既写莲花凋零之态,更写采莲人内心的不忍与惆怅;'寄谁边'的诘问,透露出思念对象已不在或无处可寄的悲凉。全诗语言质朴却情感浓烈,通过采莲这一江南常见劳动场景,抒发了物是人非、相思无寄的哀愁,具有浓郁的民歌情味和人生哲理。

注释

去岁:去年,上一年。
今岁:今年,本年度。
复:又,再次。
不堪:不能承受,不忍心。
寄谁边:寄给谁,寄往何处。边,方位词,此处表疑问。

背景

此诗出自《癸未采莲集》,应为民间采莲时传唱的民歌作品集,创作于癸未年(具体朝代不详)。采莲是江南水乡常见的生产活动,也是民歌创作的重要题材。古代采莲女常在劳作时即兴创作歌谣,抒发情感。这首诗反映了采莲女子在年复一年的劳动中,因人事变迁而产生的感伤情绪,可能与情人离别、亲人离散等现实遭遇有关,体现了民间诗歌真挚自然、直抒胸臆的特点。