人生不向江南住,梦绕江南路。曾闻斜日杏花飞,春水小桥应是待人归。而今久住春申浦,饱听潇潇雨。几回扶梦到冰城,长忆狂歌踏雪月中行。
人生感慨 关外 写景 凄美 含蓄 婉约 怀旧追思 抒情 文人 春景 晚清词学 月夜 江南 雨景 雪景

译文

人生若不能长居江南,梦中却总萦绕着江南的小路。曾听说夕阳西下时杏花纷飞,春水潺潺的小桥边应该有人在等待归人。 如今久居春申浦畔,听惯了淅淅沥沥的雨声。多少次在梦中来到冰雪之城,长久地回忆着那月下踏雪、狂放高歌的往事。

注释

梦绕江南路:梦中仍萦绕着江南的道路,表达对江南的深切思念。
斜日杏花飞:夕阳斜照,杏花纷飞,描绘江南春日黄昏的美景。
春申浦:即黄浦江,因战国时春申君黄歇疏浚而得名,代指上海。
潇潇雨:形容雨声淅沥,此处暗含久居都市的孤寂之感。
扶梦:携梦同行,指在梦中追寻。
冰城:指北方冰雪之城,与江南形成对比。
狂歌踏雪月中行:形容在月下雪中豪放高歌、踏雪而行的狂放姿态。

赏析

这首《虞美人》是王国维词作中的精品,通过江南与北国的空间对比,现实与梦境的时间交错,展现了作者复杂的情感世界。上片以『梦绕江南路』开篇,用杏花、春水、小桥等典型江南意象构筑了一个诗意的梦境。下片转入现实中的上海,用『潇潇雨』暗示都市生活的孤寂,最后以『狂歌踏雪』的北国记忆作结,形成强烈的意境对比。全词语言凝练,意象丰富,在婉约中见豪放,在梦境中显真情,体现了王国维词学'境界说'的审美追求。