送纵宇一郎东行 - 毛泽东
《送纵宇一郎东行》是由近现代诗人毛泽东创作的一首七言古诗、书生、人生感慨、劝诫、抒情古诗词,立即解读《云开衡岳积阴止,天马凤凰春树里》的名句。
原文
云开衡岳积阴止,天马凤凰春树里。
年少峥嵘屈贾才,山川奇气曾钟此。
君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪从兹始。
洞庭湘水涨连天,艟艨巨舰直东指。
无端散出一天愁,幸被东风吹万里。
丈夫何事足萦怀,要将宇宙看秭米。
沧海横流安足虑,世事纷纭何足理。
管却自家身与心,胸中日月常新美。
名世于今五百年,诸公碌碌皆余子。
平浪官前友谊多,崇明对马衣带水。
东瀛濯剑有书还,我返自崖君去矣。
年少峥嵘屈贾才,山川奇气曾钟此。
君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪从兹始。
洞庭湘水涨连天,艟艨巨舰直东指。
无端散出一天愁,幸被东风吹万里。
丈夫何事足萦怀,要将宇宙看秭米。
沧海横流安足虑,世事纷纭何足理。
管却自家身与心,胸中日月常新美。
名世于今五百年,诸公碌碌皆余子。
平浪官前友谊多,崇明对马衣带水。
东瀛濯剑有书还,我返自崖君去矣。
译文
衡山乌云散尽阴霾消退,天马山与凤凰山掩映在春日树林中。 年轻时就展现出屈原贾谊般的才华,湖南山川的灵秀之气汇聚于此。 你远行我为你高歌送行,像鲲鹏击浪般从此开始伟大征程。 洞庭湖湘江水势浩荡连接天际,巨轮朝着东方径直前进。 无故生出满天愁绪,幸而被东风吹散到万里之外。 大丈夫有什么值得牵挂的,要把宇宙看作一粒小米。 沧海横流哪里值得忧虑,世事纷杂何必去理会。 只管修养自身的身心,胸中的理想像日月常新常美。 闻名于世至今五百年了,那些权贵们都平庸无能。 平浪宫前结下深厚友谊,崇明岛与对马岛仅一衣带水之隔。 到日本洗剑求学请常来信,我送到岸边就此返回你继续远行。
赏析
这首诗展现了青年毛泽东豪迈的革命情怀和远大志向。艺术上融合古典诗词传统与现代革命精神,用典精当,意象雄浑。通过鲲鹏击浪、宇宙秭米等夸张比喻,表现革命者的博大胸怀。诗中既有对友人的深情送别,更有对革命事业的坚定信念,将个人情感与时代使命完美结合,体现了毛泽东诗词特有的豪放风格和理想主义色彩。
注释
纵宇一郎:罗章龙早年所用化名。
衡岳:南岳衡山,指湖南地域。
天马凤凰:岳麓山下的两座山名,象征祥瑞。
屈贾:指屈原和贾谊,皆湖南历史上的才俊。
鲲鹏击浪:《庄子·逍遥游》中的巨鸟,喻志向远大。
艟艨:古代战船,此处指大型轮船。
秭米:极小的米粒,喻宇宙在胸中之渺小。
名世句:化用《孟子》"五百年必有王者兴"。
诸公碌碌:指当时平庸的当权者。
平浪官:长沙北门外地名,朋友聚会处。
崇明对马:崇明岛(中国)和对马岛(日本),形容一衣带水。
东瀛:指日本。
我返自崖:化用《庄子·山木》"送君者皆自崖而返"。
背景
1918年春,毛泽东在长沙送别好友罗章龙(化名纵宇一郎)赴日本留学时所作。当时新民学会会员纷纷出国寻求救国真理,毛泽东虽因故未能成行,但仍满怀革命激情写下这首送别诗,表达对友人殷切期望和自身革命抱负。